ويكيبيديا

    "iş gezisinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رحلة عمل
        
    • مسافرًا في عمل
        
    • برحلة عمل
        
    1980'lerin başında, Florida'da bir iş gezisinde, Bonica, eski bir öğrencisini onu Tampa'daki Hyde Park alanına götürmesi için aldı. TED وفي رحلة عمل إلى فلوريدا في أوائل الثمانينات طلب بونيكا من تلميذ سابق له أن يقله إلى الهايد بارك في تامبا
    Hala iş gezisinde. Open Subtitles إنَه لا يزال مسافراً في رحلة عمل سنصوَر بدونه
    2 haftalık iş gezisinde döndükten sonraki gündü. Open Subtitles كان هاذا في اليوم الذي عادت فيه بعد رحلة عمل دامت يومين
    Sen iş gezisinde değildin. Open Subtitles لم تكُن مسافرًا في عمل
    Annenin beni iş gezisinde sanmasını istiyorum. Open Subtitles أود أن تعتقد أمّك بأنّي ذهبت برحلة عمل
    Geçen hafta Philadelphia'da iş gezisinde olduğunuzu söylemiştiniz. Open Subtitles لقد قلت انك كنت في فيلادلفيا في رحلة عمل الاسبوع الماضي
    Geçen hafta Philadelphia'da iş gezisinde miydiniz? Open Subtitles هل كنت في رحلة عمل في فيلادلفيا الاسبوع الماضي؟
    Bense iş gezisinde takıldığı değersiz biriymişim. Open Subtitles ولقد كنتُ نزوة فحسب نزوة رحلة عمل لعينة.
    Mesaj bıraktım, ama Milan'da bir iş gezisinde. Open Subtitles لقد تركت رسالة,لكنها في رحلة عمل إلى ميلان
    Eminim Bayan Baran, Dr. Baran'ın iş gezisinde olduğunu söylemiştir. Open Subtitles حسناً، أنا متأكَدة من أنَ السيَدة ...باران أخبرتك بأنَ السيَد باران مسافر في رحلة عمل
    İş gezisinde çıkmış Britanyalı tüccarlarız biz.. Open Subtitles نحن تجار بريطانيون قادمون في رحلة عمل
    Beni bir iş gezisinde yanında götürdüğünü sanmıştım ama beni uzay müzesini gezdirmek için getirmişti. Open Subtitles إعتقدت أنها مجرد ...رحلة عمل أخرى لكنه أراد أن يريني ... متحف الفضاء والجو
    Eşime sadece bir kere bir iş gezisinde sadakatsizlik ettim. Open Subtitles لزوجي مرة واحدة أثناء رحلة عمل.
    Kocasının iş gezisinde olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت إن زوجها في رحلة عمل
    Sadece Prag'ta çok yoğun bir iş gezisinde olduğunu söyledi. Ve Rachel'i çok özlediğini. Open Subtitles قد قال أنّه في رحلة عمل في "براغ"، وأنّه اشتاق لـ(رايتشل)
    Hayır, tatlım, Tim iş gezisinde. Open Subtitles لا عزيزتي تيم في رحلة عمل
    Brüksel'de iş gezisinde olduğunu zannediyordum dolayısıyla bilmiyorum. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنه في (بروكسل) في رحلة عمل
    Sen iş gezisinde değildin. Open Subtitles لم تكُن مسافرًا في عمل
    Los Angeles'a iş gezisinde kaçırılmış. Yerel örgüt tarafından. Open Subtitles اختطفته العصابات المحلية (برحلة عمل لـ(لوس أنجلوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد