Kocamın Meksika tatilimizi, iş toplantısı için kesmeye karar vermesinden hemen sonra. | Open Subtitles | بعدما قرر زوجي اختصار رحلتنا المكسيكية لكي يتسنى له عقد اجتماع عمل |
Bu toplantı salonu bizden daha iyi adamların çok sayıda politik toplantısına ev sahipliği yapmış olsa da bu bir iş toplantısı. | Open Subtitles | وعلى الرغم أن هذه الغرفة شهدت محادثات سياسية عدة بين رجال أفضل منا، هذا اجتماع عمل. |
Kim iş düzenlediği baloda iş toplantısı yapar. | Open Subtitles | من يعقد اجتماع عمل في منتصف حفلة على شرفه؟ |
Rex bir iş toplantısı sırasında ani bir kalp krizi geçirmiş. | Open Subtitles | ريكس حدث له تضخم في القلب في منتصف إجتماع عمل انه ميت |
Biliyorum, evlât. Bir iş toplantısı çıktı da. | Open Subtitles | أعلم يا صاح تعلم, ظهر لي إجتماع عمل مفاجئ |
Burada iş toplantısı yapmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | rlm; نحن نحاول إجراء مقابلة عمل هنا. |
Bir iş toplantısı gibi mi yani? | Open Subtitles | -مثلاً، مقابلة عمل ؟ |
İngiliz kraliyet ailesinden geliyorum, evlatlık olarak ve gerçekten önemli bir iş toplantısı için buradayım. | Open Subtitles | أم، حسنا، أنا من العائلة المالكة البريطانية ، اعتمدت وأنا هنا ل اجتماع عمل مهم حقا. |
Sanırım son dakika iş toplantısı gibi bir şeyi var. | Open Subtitles | أعتقد أن لديه اجتماع عمل في وقت متأخر. |
Bu akşam iş toplantısı yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أود في عقد اجتماع عمل هذه الليلة |
Bu önemli. Bir iş toplantısı. | Open Subtitles | هذا مهم فهذا اجتماع عمل |
Kafam karıştı. İş toplantısı mı yapıyoruz? | Open Subtitles | أنا مشوّشة، أهذا اجتماع عمل ؟ |
Bu bir iş toplantısı var. | Open Subtitles | إنه اجتماع عمل. |
Bir iş toplantısı çıktı. | Open Subtitles | .طرأ لدّي إجتماع عمل |
İş toplantısı. | Open Subtitles | انه إجتماع عمل |
İş toplantısı. | Open Subtitles | انه إجتماع عمل |
- Küçük bir iş toplantısı... | Open Subtitles | ... مقابلة عمل |
- Küçük bir iş toplantısı... | Open Subtitles | ... مقابلة عمل |