ويكيبيديا

    "işaretimi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إشارتي
        
    • اشارتي
        
    • لإشارتي
        
    • إشارتى
        
    • اشارتى
        
    • أشارتى
        
    • أشارتي
        
    • إشارة بلدي
        
    • علامتي
        
    • يَخْدمُ
        
    • علامتى
        
    Tamam, işaretimi bekle Iyi şanslar. Open Subtitles حسناً الٓان، انتظر إشارتي أتمنى لك التوفيق
    Sığınağa git TV yi aç... Ve işaretimi bekle. Open Subtitles عودي إلى القاعدة العسكرية وأديري التلفاز وانتظري إشارتي
    Bir saniye bekle. Dinle. Öbür tarafa geç ve işaretimi bekle, tamam mı? Open Subtitles ليس علينا سوى الانتظار هنا ، استمع إذهب إلى هناك وأنتظر إشارتي ، حسناً؟
    Orda alarm sistemini etkisiz hale getirdiğime dair işaretimi beklersiniz. - Peki. Open Subtitles وعندها تكون منتظر اشارتي وهي اني عطلت نظام الانذار
    Otur orada ve işaretimi bekle. Oturayım mı? Sen keyfine bak. Open Subtitles ابق مكانك وانتظر إشارتي - أترين قصدي ، لا يسار -
    ne olursa olsun yap,ve sizi görmediğinden kesinlikle emin ol, İşaretimi bekle Open Subtitles مهما يحدث، احرص على ألاّ يراك تفعل ذلك، انتظر إشارتي.
    Sol yok, nereye gideceğim? İşaretimi bekle. Open Subtitles ابق مكانك وانتظر إشارتي اتشاهدين اين انا؟
    Suçüstü yapmak zorundayız. İşaretimi bekleyin. Open Subtitles يجب أن نلقي القبض عليهم متلبسين إنتظروا إشارتي
    Harekete geçmek için işaretimi bekleyin. Haydi. Open Subtitles انتظر إشارتي و بعدها تحرك قم بذلك الان هيا
    İşaretimi bekleyin. Dikkatli olun. Bu adam feci tehlikeli. Open Subtitles انتظر، إشارتي كن حذراً، الرجل خطراً جداً
    Sen ise işaretimi gördüğünde kızılca kıyameti kopar. Open Subtitles و عندما ترين إشارتي أطلقي العنان لنيرانك
    Tekrar söylüyorum, ne olursa olsun, benim işaretimi bekleyin. Open Subtitles ،سأقول هذا مُجدداً، أياً كان يحدث .لا أحد يتحرك من مكانه إلا بعد إشارتي
    Oraya vardığımızda, gözden uzak durun ve işaretimi bekleyin. Open Subtitles عندما نصلُ هناك، ستبقى وتراقب الوضع وإنتظر إشارتي
    Tae, Vee, siz arkadan dolaşın. İşaretimi bekleyin. Open Subtitles تاي، في، توليا أمر المؤخرة و انتظرا إشارتي.
    Kuzey ve batı girişlerine gidin. Girmek için işaretimi bekleyin. Open Subtitles تمركزوا عند المدخلين الجنوبي والغربي، انتظروا إشارتي للاشتباك.
    Benim takımım da bunu alacak. Yerimizi alacağız. Kapıyı patlatmak için benim işaretimi bekleyeceksiniz. Open Subtitles نتحرّك إلى الموقع انتظر اشارتي لتفجير الباب
    Tamam. Selam verin. Köşenize, benim işaretimi bekleyin. Open Subtitles حسـنا ،حيوا بعضكم ،وكل واحد الى مكانه في الحلبة وانتظروا اشارتي
    Biraz da geç kalktık. Bir saat önce eve gitmeye hazırdım. İşaretimi kaçırdın. Open Subtitles كنت جاهز للمغادرة قبل ساعة , لكنكِ لم تنتبهي لإشارتي .
    Benim işaretimi bekleyin. Open Subtitles وإنتظروا إشارتى
    Kontrolörler, salınma dizinini başlatmak için işaretimi bekleyin. Open Subtitles المتحكمين استعدوا لسلسلة الاطلاق عند اشارتى
    Bindiğim zaman işaretimi bekleyin. Üç kısa ve bir uzun sinyal çakacağım. Open Subtitles ستنتظر أشارتى الضوئية ثلاثة أشارات قصيرة وواحدة طويلة
    Mutfağa girin ve işaretimi bekleyin. Open Subtitles أركضي إلى المطبخ وأنتظري أشارتي
    Diğer ekipler hareket etmeden önce işaretimi bekleyin, yoksa Trent'i kaybederiz. Open Subtitles تنتظر إشارة بلدي قبل قمت بنقل وحدات أخرى أو تفقد ترينت.
    İyi merhametlileri öldür, işaretimi tüm mahalleye yay, ve tabii ki, her zamanki beklenmedik sürprizler. Open Subtitles قتلبعضالسامريين. أضع علامتي على الأحياء كاملة بالطبع، المفاجأةالغيرمتوقعة.
    Ed: Donna, işaretimi bekle. Open Subtitles دونا، يَخْدمُ ي أَذْهبَ.
    İşaretimi bekliyor. Selam Mark. Open Subtitles على علامتى مرحبا مارك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد