| Onu ben yazdım. Ya da en azından yazılmasında işbirliği yaptım. | Open Subtitles | انا من كتبته أو على الاقل, تعاونت في كتابته |
| Yerel polisle tamamen işbirliği yaptım. | Open Subtitles | لقد تعاونت تعاوناً تاماً مع الشرطة المحلية |
| O andan itibaren, işbirliği yaptım. | Open Subtitles | واعتبارا من تلك اللحظة , تعاونت. |
| Çizgiyi aştınız artık. Kendi isteğimle işbirliği yaptım. | Open Subtitles | هذا متعدياً للحدود, لقد كنت متعاوناً |
| Ben sizinle hep işbirliği yaptım. | Open Subtitles | إسمعوا لم أكن سوى متعاوناً |
| Bölge savcısıyla işbirliği yaptım. | Open Subtitles | إسمع، تعاونت مع المدعي العام للولاية. |
| - Sizinle işbirliği yaptım. | Open Subtitles | لقد تعاونت بشكل تام |
| Tam bir işbirliği yaptım. | Open Subtitles | لقد تعاونت بشكل كامل |
| Geçmişte Atlılar ile işbirliği yaptım. | Open Subtitles | لقد تعاونت مع فارس في البداية |
| "Eşit şartlar altında hem Littlewood hem de Ramanujan ile işbirliği yaptım." | Open Subtitles | (لقد تعاونت مع كلًّا مِنْ (ليتلوود) و(رامانوجان" ".على شيءٍ من قدم المساواة بيننا" |
| Bay Hannan'ın soruşturması sırasında hukukun son noktasına kadar FBI'la işbirliği yaptım. | Open Subtitles | لقد تعاونت مع المباحث الفيدرالية بأثناء تحقيق السيد (هنان) كما ينصُّ القانون تمامًا. |
| -Ama işbirliği yaptım. | Open Subtitles | -لكني تعاونت. |