ويكيبيديا

    "işim yok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس لدي
        
    • أملك وظيفة
        
    • لا أعمل
        
    • لا وظيفة
        
    • ليس لديّ ما
        
    • بلا عمل
        
    • ليس عندي أي
        
    • ليس لديّ عمل
        
    • لا أملك العمل
        
    • أنا متفرغة
        
    • أحتلم
        
    Yapacak işim yok, ben de her üç saatte bir elbiseleri deniyorum. Open Subtitles ليس لدي ما أقوم به, لذا كنت أجرب أحدها كل ثلاث ساعات.
    Tabii ki Kay. Yapacak daha iyi bir işim yok. Open Subtitles بالتأكيد , كاي ليس لدي شئ افضل من القيام بذلك
    Bahar defileleri yattı, o yüzden yapacak pek işim yok. Open Subtitles لأن معارض الموضة للخريف انتهت لذا ليس لدي عمل كثير
    Yeni bir araba alamam, işim yok ve artık seçmelere de gidemeyeceğim. Open Subtitles لا أستطيع تحمل تكاليف سيارة جديدة لا أملك وظيفة و الآن لا يمكنني القيادة إلى تجارب الأداء
    Bunun sebebi çünkü işim yok yada okula gitmiyorum... hiç bir şey yapmadan oturuyorum ki bu oldukça saçma. Open Subtitles أنا لا أعمل ولا أذهب للمدرسة أنا أجلس بدون أن أعمل أي شيء .. هذا سخيف
    Bir işim yok, herkes bana karşı, zavallı babam bir hücrede oturuyor... ama harika bir gün. Open Subtitles لا وظيفة.. الجميع ضدى وابى محبوس فى زنزانة
    Şansıma bugün senden sorularıma cevap almaktan başka işim yok. Open Subtitles من الحسِن أنّي ليس لديّ ما يشغلني اليوم سوى استخلاص الأجوبة منكَ
    -Ama benim işim yok diye, o işe giriyor.! Open Subtitles لكن السبب في كونه يريد أن يعمل هو أنني بلا عمل
    Sonbahar defileleri de bitti. Yapacak çok fazla işim yok. Open Subtitles لأن معارض الموضة للخريف انتهت لذا ليس لدي عمل كثير
    Neden normal bir işim yok, mantıklı bir işim? TED فلماذا ليس لدي وظيفةً عادية ، وظيفةً مقبولة ؟
    Senin peşine koşmaktan başka yapacak işim yok mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تظن انه ليس لدي عمل سوى ملاحقتك في الطين ؟
    Aslında Teğmen, bu gece bir işim yok. Open Subtitles الحقيقة ايها الملازم ليس لدي ما اقوم به الليلة
    Seninle işim yok. Ben Coy'la konuşmak istiyorum. Open Subtitles انا ليس لدي مشكلة معك انه كوي من اريد ان اتحدث معه
    Bugün başka işim yok. Belki yardım edebilirim. Open Subtitles ليس لدي اي عمل اخر اليوم ربما استطيع مساعدتك
    Benim bu gece işim yok yardıma ihtiyacın olursa, seve seve yardım ederim. Open Subtitles ليس لدي أي شيء لأعمله الليلة لذا لو تريد بعض المساعدة فأنا أحب مساعدتك
    Çünkü bir işim yok, hiç arkadaşım yok, kalorifersiz bir arabada yaşıyorum, Open Subtitles لأنني لا أملك وظيفة ولا أصدقاء
    Pekala, artık bir işim yok, ...yani, merak edeceğin bir şey kalmadı. Open Subtitles حسناً , أنا ... لم أعد أملك وظيفة بعد لذا لم يعد هناك ما تقلقي بشانه
    İşim yok, kalbim atmıyor, hiçbir şey hissetmiyorum, gözyaşlarım yok. Open Subtitles ، لا أعمل ، لا ينبض قلبي ... وليس لدي أحاسيس ولا دموع
    Kimlik kartım yok, işim yok, evim yok, ve şimdi de bu. Open Subtitles و لا وظيفة ولا مسكن و الآن ليس لدي أعصاب تتحمل
    Yarın yapacak bir işim yok. Open Subtitles ليس لديّ ما أفعله طوال اليوم
    Bu yüzden işim yok, evimiz yok. Open Subtitles إنني بلا عمل وليس لدينا ملجأ للمبيت
    Burada işim yok. Senin için geldim. Open Subtitles أنا ليس عندي أي أعمال هنا , لقد جئت هنا من أجلك
    İşim yok. Open Subtitles ليس لديّ عمل لا أريد أن يتراكم علي ديون أكثر
    O bu sene evlenmek zorunda ve benim de işim yok. Open Subtitles ييجب أن تتزوج هذه السنة وأنا لا أملك العمل الان
    Yani kısacası bir işim yok. Open Subtitles عليّ القول ... نعم، أنا مُتفرغة، أنا متفرغة.
    - Harry, senin o ağzını... - Kadınla falan işim yok. Open Subtitles ... هاري)، أحلف بالله) - أنا لم أحتلم -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد