Sanırım sigaradan daha kötüleri de vardır. Özellikle de bizim işimizde. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك نقائص أسوأ من التدخين خاصة في مجال عملنا |
Seninle çok açık olacağım: iş büyüme fırsatları sayesinde bu işe baş koyduk. Böyle sorunları çözemediğimiz takdirde, işimizde yol alamayız. | TED | سأكون صادقا معك : نحن نتحدث عن ذلك بسبب نمو فرص العمل. لا يمكن أن ننمى من عملنا مالم نحل هذه المشاكل |
Bizim işimizde bile bir yerde durmasını bileceksin. | Open Subtitles | حتى في مجال عملنا الرخيص هذا يجبأنتخططله. |
İşimizde hepimizin başarılı olmasını istedim. | Open Subtitles | اريد لنا جميعا ان نحقق الازدهار في أعمالنا. |
Dinle, geçen seferki işimizde ne kadar eğlendiğimizden başka neden FBI'a değil de bana geliyorsun, söyleyecek misin? | Open Subtitles | اضافه لكوننا استمتمعنا المره الماضيه بعملنا سويا هلا اخبرتني لماذا حضرتي لي بدلا من الذهاب للاف بي اي ؟ |
Güven bizim işimizde en önemli şeydir. | Open Subtitles | الثقة الشيء الأكثر أهميةً في عملِنا |
İşimizde oldukça tuhaf sorular sormak zorundayız. | Open Subtitles | نحنُ مضطرون لأن نسأل مثل هذه الأسئلة الغريبة في عملنا |
Ama bizim işimizde her erkeğe bir aşık gibi davranmak gerekir. | Open Subtitles | لكن في عملنا يجب علينا أن نعامل كل رجُلّ كالحبيب |
İşimizde çok yardımı olacak. | Open Subtitles | هذا سوف يكون مساعداً عظيماً للغاية في عملنا |
Bazen bizim işimizde birkaç önemsiz veya hileli ödenek durumları olmaktadır, ve bazen de biz, yasal ve daha zaruri ödeneklere öncelik sağlayabilmek için bu türde bir dil kullanmak zorunda kalırız. | Open Subtitles | حسناً , أحياناً نتلقي بعض المطالبات التافهة و النصّابة خلال عملنا و أحياناً نضطر لاستخدام مثل هذه اللهجة |
Maaşta kesinti ve fazla mesaiye razı olursak hepimiz aynı maaşa işimizde kalabiliriz. | Open Subtitles | إن خصم من مرتب كل منا و عملنا ساعات أكثر سنبقى جميعاً بنفس مقدار النقود |
Fakat bir katilin içgüdüsüne sahip değil. Bizim işimizde, olman gerekir. | Open Subtitles | لكنّها لا تملك غريزة الإنتقام في مكان عملنا |
Bizim işimizde çözülmek bir margaritaya ihtiyacın var demektir. | Open Subtitles | المريب في عملنا يعني أنك بحاجة إلى كأس مارغريتا. |
Bizim işimizde kader sana ancak bir kez ihanet edebilir. | Open Subtitles | هذا عملنا مجال فى فقط واحده مره يخونك القدر |
Bizim işimizde ilişki sahibi olmak lüksü olmaz. | Open Subtitles | . لا يمكننا تحمل العلاقات الجدية في عملنا |
Bizim işimizde de aynısı geçerli. | Open Subtitles | إنهُ صعب الان ومِن صميم عملنا نحنُ أيضًا |
Bizim işimizde cesurluk ödüllendiriliyor ama Henry'e ne diyeceksin peki? | Open Subtitles | والجرأة شيء يستحق المكافأة في عملنا ولكن ماذا ستقولين لهنري ؟ |
Bilirsiniz, bizim işimizde müşterilere tatmin edici ve sağlıklı bir zindelik sunmak durumundayız. | Open Subtitles | أترى في مجال عملنا على الشخص ان يعرض على الزبائن جو حيوي صحي مقنع. |
Bizim işimizde bu çok aranan bir nitelik. | Open Subtitles | أقصد، إنّه أمر مرغوب فيه بشدّة في أعمالنا. |
İşimizde ciddi bir sıçrama yaşamamıza yardım edecek. | Open Subtitles | قال أنه ذاهب إلى إعطاء أعمالنا عثرة حقيقية |
Britanya'da 1965'den beri yaratıkla alakalı ölüm olmadı çünkü biz işimizde işte bu kadar iyiyiz. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي ضحايا ناتجة عن أي وحش مُنذُ عام 1965 لأننا بارعون بعملنا. |
Yeme içme işimizde çok yaygındır. | Open Subtitles | Estadيas وعشاء مَع الناسِ المهمينِ مشتركون في عملِنا. |