ويكيبيديا

    "işin var mı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل أنت مشغول
        
    • هل لديك عمل
        
    • هل أنتِ مشغولة
        
    • هل أنت مشغولة
        
    • هل لديك شئ
        
    • هل لديك شغل
        
    • هل لديك وظيفة
        
    • هل لديكِ خطط
        
    • هل تفعلين أي شيء
        
    • هل انت مشغول
        
    • لديكِ وظيفة
        
    Buralarda yaşadığını duyunca, sana bir selam vermeyi düşündüm. Bugün işin var mı? Open Subtitles بما إني كنت في المنطقة ، أعتقدت أنه سيكون من الجيد زيارتك هل أنت مشغول اليوم؟
    Yarın işin var mı, Jimmy? Senin için bir işim var da. Open Subtitles هل أنت مشغول غداً يا جيمي عندي لك عمل
    Gerçek bir işin var mı? Open Subtitles هل لديك عمل حقيقي ؟
    Yarın işin var mı? Open Subtitles هل لديك عمل غداً؟
    Söylesene bu akşam çok işin var mı? Open Subtitles مثلي هل أنتِ مشغولة الليلة
    Bugün işin var mı? Open Subtitles هل أنت مشغول لاحقا هذه الليلة ؟
    Cuma gecesi işin var mı? Open Subtitles اسمع، هل أنت مشغول مساء الجمعة؟
    - Cumartesi akşamı işin var mı? Open Subtitles بخير هل أنت مشغول يوم السبت ؟
    Yarın bir işin var mı? Open Subtitles هل أنت مشغول غداً؟
    - Şu an bir işin var mı? Open Subtitles هل لديك عمل الآن؟
    İyi bir işin var mı? Open Subtitles هل لديك عمل جيد ؟
    Sonora yakınında işin var mı? Open Subtitles هل لديك عمل ما في "سونورا"؟
    Bu gece işin var mı? Open Subtitles هل أنتِ مشغولة الليلة؟
    Akşam işin var mı? Open Subtitles هل أنتِ مشغولة لاحقًا؟
    Bu arada, Cuma günü bir işin var mı? Open Subtitles على أي حال , هل لديك شئ تقوم به يوم الجمعه ؟
    - Ray, bana verecek bir işin var mı, yok mu? Open Subtitles راي، هل لديك شغل لي، أو ليس؟
    İşin var mı yoksa sadece gitar çalarak mı kazanıyorsun? Open Subtitles لذلك، هل لديك وظيفة أو هل مجرد كسب المال العزف على الجيتار؟
    Biraz gelişigüzel ama cuma akşamı işin var mı? Open Subtitles هذا عشوائي لكن هل لديكِ خطط لليلة الجمعة؟
    - Öyle mi? Akşam işin var mı? - Evet. Open Subtitles - حقاً , هل تفعلين أي شيء الليلة ؟
    - Ya da öyle bir şey. - Yarın işin var mı? Open Subtitles هل انت مشغول غدا ؟
    - İşin var mı? Open Subtitles هل لديكِ وظيفة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد