ويكيبيديا

    "işkenceler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التعذيب
        
    • العذاب
        
    • تعذيب
        
    • عذاب
        
    • تعذيبنا
        
    • تعذيبه
        
    • يُعذب
        
    Gerçi karşılığında ne tür yeni işkenceler yapacaklarını düşünmekten iğreniyorum. Open Subtitles رغم أنني أكره تصور ما يستحضره التعذيب الحديث لنفقات الدفع
    Glorificous'a ihanet etmeyeceğim. Ne korkunç işkenceler yaparsanız yapın. konuşmayacağım. Open Subtitles لن أخون جلوري.لن أتكلم بغض النظر عن بشاعة التعذيب
    Geçmişte bu tür işkenceler birinin sır saklaması için kullanılırdı. Open Subtitles تاريخيا تم استخدام هذا النوع من التعذيب لمنع اى شخص من كشف سر
    ...ardından işkenceler tekrar başladı. Open Subtitles يستلقون قليلاً ريثما يبدأ العذاب مرةً أخرى
    Köylülere akılalmaz işkenceler yapardı. Open Subtitles والذى كان يقوم تعذيب الفلاحين تعذيبا شديداً
    Seni ne tür işkenceler içinde bulduğumu iyi bilirsin. Open Subtitles أنت تعلم أكثر من سواك أي عذاب كنت تعاني عندما عثرت عليك
    Bize işkenceler edebilirsiniz, bizi bombalayabilirsiniz ve mıntıkalarımızı yerin dibine gömebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك تعذيبنا وقصفنا وحرق مقاطعاتنا كليّاً
    Ve artık işkenceler kesinlikle psikolojik olmaktan öte. Open Subtitles و كذلك طرق تعذيبه بالتأكيد انها أكثر من نفسية في هذه المرحلة
    Narkotikteyken, Cordova'nın insanlara yaptığı işkenceler hakkında hikayeler duyardım. Open Subtitles بالعودة إلى "ناركو"، كنتُ أسمع قصص حول كيف كان (كوردوفا) يُعذب الناس
    Ama bu kişiyi yıllar boyu hapiste tutup, ona çeşitli işkenceler uygulamak zorunda değilsiniz. Open Subtitles ولكن ليس عليك أن تحبُس ذلك الشاب لعقودِ، وبشكلِاً مؤثر تَضِعَهُ عبر أشكالاً من التعذيب.
    Kelimelere dökülemeyecek derecede işkenceler yapıldı. Open Subtitles و القليل من التعذيب و الكلمات لا تصف الواقعة تقريباً
    Öyle mi? Demek istediğim tehdit edildim, işkenceler gördüm, sindirildim rahatsız edildim, sorguya çekildim. Open Subtitles بالواقع، ورُغم ذلك، بيت القصيد أني كابدت سَطوة التهديد، التعذيب
    İHA programı yabancı vatandaşların durumu sorgulama esnasındaki işkenceler. Open Subtitles برنامج الطائرات بدون طيار الترحيل السري للمواطنين الأجانب التعذيب كوسيلة من وسائل الإستجواب
    Suçlamanın temelini, adı uzun yıllardır CIA ile birlikte anılan hayalet hapishaneler, karanlık bölgelerde yapılan işkenceler ve sıra dışı icraatlar oluşturuyor. Open Subtitles على أعلى المستويات للوكالة. المتهم اقرار التعذيب والتسليم الاستثنائي في سجون الأشباح سيئة السمعة والمواقع السوداء
    Korkunç işkenceler altında bile. Open Subtitles ولا تحت تأثير التعذيب المؤلم جداً؟
    İçeride çektiğin işkenceler var ya? Open Subtitles التعذيب الذي تحملته حين سُجنت؟
    Aynı eski tür işkenceler, hergün, hergün. Open Subtitles ! نفس العذاب القديم كل يوم، كل يوم
    Seni işkenceler denizine atmalı. Open Subtitles يجب أن ألقيك ... فى بحر من العذاب
    Daha önce Maya'ların çizdiği savaşlar, kölelik ve işkenceler ile ilgili resimler görülmemişti. Open Subtitles لم نرى ابدا مشاهد, حروب , عبودية , تعذيب رسمت من قبل شعب المايا نفسه
    Kendi ağırlığının, sana durmaksızın nasıl işkenceler yaşatacağını düşün. Open Subtitles وعليك أن تختار أي عذاب سوف يسببه لك وزنك وثقلك على الصليب بشكل مستمر
    Bize işkenceler edebilirsiniz, bizi bombalayabilirsiniz ve mıntıkalarımızı yerin dibine gömebilirsiniz. Open Subtitles "يمكنك تعذيبنا وقصفنا" "وحرق مقاطعاتنا كليّاً"
    Yani adam sana ne işkenceler ediyormuş. Babacığa kılıç geçirmiş. İyi düşünce. Open Subtitles أقصد طريقة تعذيبه لك، سيف راشق في والدك، لمسة إبداع.
    Virgil şikâyet eder ve şiddetli işkenceler görür. Open Subtitles فيرجل) يشتكي وهو يُعذب بقسوة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد