ويكيبيديا

    "işkenceleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التعذيب
        
    • العذاب
        
    • والتعذيب
        
    Bana doktorun yaptıkları dışında herşeyi anlattın işkenceleri nasıl yönettiğinden bahsettin... Open Subtitles أنّكِ أخبرتيني كل شيء فعله الطبيب وكيفكانمشرفًاعلى التعذيب..
    Ama ilk önce... acınası hayatlarınızı sonlandırmadan önce en şiddetli işkenceleri üzerinize yıkacağız. Open Subtitles ولكن اولا سنلحق عليكم اشد التعذيب قبل انهاء حياتكم المثيرة للشفقة
    Aynı fikirdeyim! Ortaçağ işkenceleri bir çözüm olmaz ama. Open Subtitles أتفق معك ، ولكن التعذيب العصور الوسطى لن يكون الحل.
    Böylesine saf, narin, meleklere özgü bir ruh için yaratabileceğim işkenceleri düşün. Open Subtitles أفكّر في العذاب الذي يمكنني جعله لمثل هذه الروح النقيّة و الحسّاسة
    # Görme bize reva bu işkenceleri baba Open Subtitles # يا والدنا، لا تحمّلنا كل هذا العذاب #
    Dün oturuma son verdiğimizde, CTU ajanlarının operasyonlar sırasında uyguladığı sertlik ve işkenceleri tartışıyorduk. Open Subtitles بالأمس عندما بدأنا كنا نناقش الأعمال الوحشية والتعذيب من قبل عميل وحدة مكافحة الإرهاب في غضون عملياتهم
    İspanyol engizisyonu insanoğluna ve türümüze en insanlık dışı işkenceleri uygulamış, görünen o ki. Open Subtitles التعذيب الأسباني خلال التحقيق عكست بعض من التعذيب الغير أنساني على البشريه وعلي صنفنا وقد ظهر هذا.
    Her kurban ortaçağ işkenceleri ile öldürülmüş. Open Subtitles تعرضت كل الضحايا إلى شكل من أشكال التعذيب في القرون الوسطى
    Yaptığı işkenceleri ona zorla izlettirdiğini söylerlerdi. - Sevdim. Open Subtitles قالوا بأنه جبرها على مشاهدة التعذيب
    Evet,işkenceleri de onaylamıyoruz. Open Subtitles -ونحن ايضا لا نوافق على التعذيب.
    Şu su dökülen işkenceleri ortaya çıkarmıştı Orton-Geo hidrolik kırma skandalları. Open Subtitles لقد كشف مُذكّرات التعذيب بالغرق، فضيحة (أورتن جيو) الكسريّة.
    Bana ve Karen'a yaptığın tüm o işkenceleri neden işe yarar bir şey için kullanmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تضع ذلك التعذيب الذي وضعتنا به أنا و(كارين) ذو فائدة؟
    # Görme bize reva bu işkenceleri baba Open Subtitles # يا والدنا، لا تحمّلنا كل هذا العذاب #
    Laik düzeni yıkıp yerine şeriatı getirmek için yapılan işkenceleri, cinayetleri kabul ediyor musun, etmiyor musun? Open Subtitles هل تعترف بمحاولة الإنقلاب على النظام العلماني... واللجوء إلى... القتل والتعذيب لنشر الشريعة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد