ويكيبيديا

    "işler nasıl gidiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كيف تسير الأمور
        
    • كيف تجري الأمور
        
    • كيف هي الأمور
        
    • كيف العمل
        
    • كيف يسير الأمر
        
    • كيف حال العمل
        
    • كيف الأحوال
        
    • كيف الأمور
        
    • كيف تسير الامور
        
    • كيف تجري الامور
        
    • كيف الامور
        
    • كيف هي الأحوال
        
    • كيف تسير أمورك
        
    • كيف حال الأمور
        
    • كيف يجري الأمر
        
    Evet, şimdi buradayım. İşler nasıl gidiyor teğmen? Open Subtitles . وأنا كذلك كيف تسير الأمور حتى الآن ، أيها الملازم ؟
    Evde işler nasıl gidiyor? Open Subtitles الأميرة المحاربة كيف تسير الأمور بالمنزل إذن ؟
    Eddie, bu şekilde öğrendiğin için üzgünüm ama Vic geldi ve bana, işler nasıl gidiyor diye sordu. Open Subtitles ايدي اكره أن تسمع ذلك ولكن فيغ أتى إلي وسألني كيف تجري الأمور
    Senin oğlanla işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف هي الأمور مع عاهرك ذاك الذي تورطت معه
    Sana ne zaman işler nasıl gidiyor diye sorsam iyi dedin geçtin benimle dalga mı geçtin? Open Subtitles إذاً كلّ مرة أسألكِ فيها كيف العمل" وتقول "بخير"؟" أكنت تمزح معي؟
    Konu açılmışken, işler nasıl gidiyor vekil hanım? Open Subtitles بالحديث عن ذلك ، كيف يسير الأمر يا سعادة المديرة ؟
    Peki, burada işler nasıl gidiyor? Open Subtitles إذاً، كيف حال العمل بأعلى هنا؟
    Ama bu arada senin dünyanda işler nasıl gidiyor? Open Subtitles لكن... في الوقت الحالي كيف الأحوال في عالمك؟
    Öbür özel arkadaşınla işler nasıl gidiyor? Open Subtitles إذاً كيف تسير الأمور مع صديقتك المميزة الأخرى؟
    Oradaki trogloditlerle işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور هناك مع جميع سكان الكهوف؟
    Orada işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور هناك؟ لقد انتهيت من توصيل الميكرفون الخاص بأداه السمع
    İntihara meyilli seksi çocukla işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع مثير الرجل الخاص في الانتحار؟
    Hey, Yeni Pakistanlı dostunla işler nasıl gidiyor ? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع صديقك الباكستاني الجديد؟
    Gidip onunla konuşuruz. Palyaçolarla işler nasıl gidiyor? Open Subtitles سنتوجّه للتحدّث إليه كيف تجري الأمور مع المهرّجين؟
    Everest'te işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف هي الأمور على قمة إيفيرست؟
    Peki, işler nasıl gidiyor? Open Subtitles إذاً، كيف العمل ؟
    24 dakikamız kaldı ve azalıyor arkada işler nasıl gidiyor? Open Subtitles وصلنا إلى 24 دقيقة و العد مستمر، كيف يسير الأمر هناك؟
    Hayır, o benim çantam. İşler nasıl gidiyor? Open Subtitles لا , هذه حقيبتي كيف حال العمل ؟
    Amerika'da işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف الأحوال في الولايات؟
    Ucube pazarında işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف الأمور عندكم في أرض غريبي الأطوار اليوم؟
    Kaptan Glenn, gemide işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كابتن غلين كيف تسير الامور على السفينة بالنسبة لك ؟
    O zaman bize başka ne gerekir ki.. Tam bir lidersin.. Hey, aşağıda işler nasıl gidiyor? Open Subtitles اذاً كوني ما نحتاجه قائدة كيف تجري الامور هناك ؟
    Orada işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف الامور عندك؟
    - Yeni evinde işler nasıl gidiyor? Open Subtitles معكِ أمكِ. كيف هي الأحوال في مكانكِ الجديد؟
    Tip Top'da işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير أمورك في المطعم ؟
    Bölgede işler nasıl gidiyor, bu arada? Open Subtitles كيف حال الأمور بالمحميّة، على أيّة حال ؟
    Anlat bakalım küçük kızımızla işler nasıl gidiyor? Open Subtitles إذن أخبرني، كيف يجري الأمر مع تلك الفتاة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد