ويكيبيديا

    "işlerimden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعمالي
        
    • اعمالي
        
    • وظائفي
        
    • شؤوني
        
    Esasında, söylemem gerekir ki en iyi işlerimden birini burada, Open Subtitles في الواقع ، يجب القول بأنني قد قمت بأفضل أعمالي
    El işlerimden bazılarını Dul Johnson'a vereceğim de. Open Subtitles أنا ذاهب الى الأرملةِ جونسن لأعطيها بعض من أعمالي اليدوي
    işlerimden biri de ünlüleri yarıştırmak. Open Subtitles أحد أعمالي أن أقوم بإحضار ضيوف مشهورين للحدث.
    Bu, en iyi işlerimden biri değildi. Open Subtitles هذا ليس افضل اعمالي, ليس عن طريق تسديدة طويلة.
    İşlerimden biri de şirket için emeklilik taleplerini düzenlemekti. Open Subtitles وأحد وظائفي هي تنسيق ادعاءات النفقة للشركة
    Düşündüğün için sağol ama işlerimden burnunu çekersen daha mutlu olurum. Open Subtitles شكراً لإهتمامكِ, لكنني سأقدر لك إبتعادكِ عن التدخل في شؤوني الخاصة
    - Söylediğim gibi, en iyi işlerimden biri. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك بما قلته للتو هو واحد من أفضل أعمالي
    Aslında, en iyi işlerimden biriydi. Open Subtitles كانت واحدة من أفضل أعمالي في الواقع
    En iyi işlerimden biri olduğuna sizi temin ederim. Open Subtitles أؤكّدُ لكِ أنّها إحدى أفضل أعمالي.
    Dağınıklık için kusura bakmayın. Bazı işlerimden arta kalanlar. Open Subtitles آسف على الفوضى أتخلف عن أعمالي
    Yani, programcı olarak çalıştığım ilk işlerimden birinde ilk patronum bazen sabah çok erken ya da öğleden sonra çok geç saatlerde yanıma gelir ve "Zeynep, hadi yemeğe çıkalım!" TED أعني، في أحد أعمالي المبكرة كمبرمجة، مديرتي المباشرة كانت تأتي أحياناً إلي حيث كُنت أعمل باكراً في الصباح أو متأخرة بعد الظهر، وكانت تقول، "زينب، دعينا نذهب ألى الغداء!"
    En iyi işlerimden birisi. Open Subtitles الأن، هذا من أفضل أعمالي
    En iyi işlerimden biriydi. Open Subtitles واحد من أفضل أعمالي
    En iyi işlerimden biri. Open Subtitles أحد أفضل أعمالي
    En iyi işlerimden biri! Open Subtitles أحد أفضل أعمالي
    En iyi işlerimden birisi. Open Subtitles إنّه أحد أعمالي الأكثر روعة
    En iyi işlerimden biri. Open Subtitles أحد أفضل أعمالي.
    Ben, en iyi işlerimden biri olduğunu düşünmüştüm. Yani... Open Subtitles ظننته كان واحداً من أفضل أعمالي ...أعني
    Aynı fikirde miyim bilemiyorum. Bence en iyi işlerimden bazılarını yatakta yaparım. Open Subtitles لا اعلم ان كنت موافق اظن ان افضل اعمالي في السرير
    İlk işlerimden biri. Open Subtitles احدى اعمالي الأولى
    Bu da yeni işlerimden biri mi? Open Subtitles هل هذا إحدى وظائفي
    İşlerimden birini kaybettim bile. Open Subtitles لقد خسرت احدى وظائفي بالفعل
    Benim işlerimden uzak dur yoksa seninkilere çomak sokarım. Open Subtitles ابقي بعيدة عن شؤوني وإلا سأبدأ بالتدخل بشؤونك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد