Üç hafta önce de İbiza'ya çılgın parti olayına gitti ve yok oldu. | Open Subtitles | وقبل ثلاث اسابيع ذهب الى ابيزا لحضور حفل صاخب ثم , اختفى |
İstediğin İbiza tişörtlerini aldım. | Open Subtitles | أخذت القمصان التي اشتريناها من ابيزا |
- İbiza ayakkabılarına benziyor. - Ah öyle mi? İbiza'ya hiç gitmedim. | Open Subtitles | . "يبدون مثل أحذية" ابيزا - . "لم يسبق لى أن رأيت" ابيزا - |
Sonra bir gün barda İbiza'dan bir DJ ile tanıştığını söyledi. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام كانت في حانة وقابلت ذلك الرجل من ايبيزا ، دي جي |
Otostopla şehre gelip, bir kredi kartı çalarak Ibiza'ya bilet ayarlarken arınmak zordur. | Open Subtitles | من الصعب ان تكوني نظيفة عندما تكوني في المدينة "وتسرقين بطاقات الائتمان وتسافرين إلى"ايبيزا لم تري ما أرسلوني له |
Eskiden İbiza'nın önde gelen gece kulübünün birinde DJ'dim. | Open Subtitles | لقد إعتدت على تنسيق الأغاني في نادي "توب" الليلي في منتجع جزيرة إبيزا |
Cesedi Ibiza'da bir sahile vurmuştu. | Open Subtitles | قذف التيار بجثته على شاطئ بالقرب من (إبيزا) |
Solgun renkli biri İbiza'da ilginç sayılmaz. | Open Subtitles | "لا يمكن للمرء أن يكون شاحباً ومهتماً بـ"إيبيثا |
- İbiza ayakkabılarına benziyor. - Ah öyle mi? İbiza'ya hiç gitmedim. | Open Subtitles | . "يبدون مثل أحذية" ابيزا - . "لم يسبق لى أن رأيت" ابيزا - |
Şuna bak. Monte Carlo, Cannes, Ibiza, Rio... | Open Subtitles | ..."مونت كارلو"، "كان"،"ابيزا"،"ريو هذا الشخص يحب قضاء أوقات سعيدة |
Neden benimle bir süreliğine İbiza'ya gelmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لم تعد معى الى " ابيزا " للحظة ؟ |
İbiza arıyor.. | Open Subtitles | انها ابيزا تتصل |
Omega Sigs'lerle birlikte Ibiza Electric Wonderland'da Mu Theta Zeta gecesi yapmıştık. | Open Subtitles | (حظينا بـ(مو ثيتا زيتا "ليلة في " ابيزا ووندرلاند مع فريق أوميجا هُنا |
...sikik İbiza'ya. | Open Subtitles | وتذهب لتعيش مع ذلك العاهر في ايبيزا |
Önümüzdeki hafta birkaç kız arkadaşımız ile İbiza'ya tatile gidiyoruz ve sadece dans edip, içki içip bir de yüzeceğiz. | Open Subtitles | نحن ذاهبين في رحلة الاسبوع القادم الي"ايبيزا" مع مجموعة من صديقاتنا وسنقوم كلنا بالرقص والشرب... |
İbiza'ya gidecektik oysa... | Open Subtitles | "كان مفترضٌ أن نذهب إلى (ايبيزا) في النهاية" |
Şimdi ta İbiza'daki Privilege'den gelen özel bir konuğumuz var. | Open Subtitles | و الآن, مباشرةً من ملهى (إبيزا بريفيليج) بـ(أسبانيا) لدينا عرض مميز جداً جداً |
Rio'da, Berlin'de, Ibiza'da partilere katılırdın. | Open Subtitles | .... حفلات ب ريو، برلين، إبيزا |
Tanıklarını ve İbiza'dan cinayetin ertesi gün döndüğünü kontrol ettiniz mi? | Open Subtitles | هل تحققت من حجة غيابه؟ هل عاد من (إيبيثا) في اليوم الذي عقب الجريمة؟ |
Yani İbiza'da. | Open Subtitles | (في (إيبيثا |
Annesi ve Mamie ile İbiza'da. | Open Subtitles | المراهقين. انه، اه، انه في إيبيزا مع أمه ومامي. |