"ibiza" - Translation from Turkish to Arabic

    • ابيزا
        
    • ايبيزا
        
    • إبيزا
        
    • إيبيثا
        
    • في إيبيزا
        
    Üç hafta önce de İbiza'ya çılgın parti olayına gitti ve yok oldu. Open Subtitles وقبل ثلاث اسابيع ذهب الى ابيزا لحضور حفل صاخب ثم , اختفى
    İstediğin İbiza tişörtlerini aldım. Open Subtitles أخذت القمصان التي اشتريناها من ابيزا
    - İbiza ayakkabılarına benziyor. - Ah öyle mi? İbiza'ya hiç gitmedim. Open Subtitles . "يبدون مثل أحذية" ابيزا - . "لم يسبق لى أن رأيت" ابيزا -
    Sonra bir gün barda İbiza'dan bir DJ ile tanıştığını söyledi. Open Subtitles وفي أحد الأيام كانت في حانة وقابلت ذلك الرجل من ايبيزا ، دي جي
    Otostopla şehre gelip, bir kredi kartı çalarak Ibiza'ya bilet ayarlarken arınmak zordur. Open Subtitles من الصعب ان تكوني نظيفة عندما تكوني في المدينة "وتسرقين بطاقات الائتمان وتسافرين إلى"ايبيزا لم تري ما أرسلوني له
    Eskiden İbiza'nın önde gelen gece kulübünün birinde DJ'dim. Open Subtitles لقد إعتدت على تنسيق الأغاني في نادي "توب" الليلي في منتجع جزيرة إبيزا
    Cesedi Ibiza'da bir sahile vurmuştu. Open Subtitles قذف التيار بجثته على شاطئ بالقرب من (إبيزا)
    Solgun renkli biri İbiza'da ilginç sayılmaz. Open Subtitles "لا يمكن للمرء أن يكون شاحباً ومهتماً بـ"إيبيثا
    - İbiza ayakkabılarına benziyor. - Ah öyle mi? İbiza'ya hiç gitmedim. Open Subtitles . "يبدون مثل أحذية" ابيزا - . "لم يسبق لى أن رأيت" ابيزا -
    Şuna bak. Monte Carlo, Cannes, Ibiza, Rio... Open Subtitles ..."مونت كارلو"، "كان"،"ابيزا"،"ريو هذا الشخص يحب قضاء أوقات سعيدة
    Neden benimle bir süreliğine İbiza'ya gelmiyorsun? Open Subtitles لماذا لم تعد معى الى " ابيزا " للحظة ؟
    İbiza arıyor.. Open Subtitles انها ابيزا تتصل
    Omega Sigs'lerle birlikte Ibiza Electric Wonderland'da Mu Theta Zeta gecesi yapmıştık. Open Subtitles (حظينا بـ(مو ثيتا زيتا "ليلة في " ابيزا ووندرلاند مع فريق أوميجا هُنا
    ...sikik İbiza'ya. Open Subtitles وتذهب لتعيش مع ذلك العاهر في ايبيزا
    Önümüzdeki hafta birkaç kız arkadaşımız ile İbiza'ya tatile gidiyoruz ve sadece dans edip, içki içip bir de yüzeceğiz. Open Subtitles نحن ذاهبين في رحلة الاسبوع القادم الي"ايبيزا" مع مجموعة من صديقاتنا وسنقوم كلنا بالرقص والشرب...
    İbiza'ya gidecektik oysa... Open Subtitles "كان مفترضٌ أن نذهب إلى (ايبيزا) في النهاية"
    Şimdi ta İbiza'daki Privilege'den gelen özel bir konuğumuz var. Open Subtitles و الآن, مباشرةً من ملهى (إبيزا بريفيليج) بـ(أسبانيا) لدينا عرض مميز جداً جداً
    Rio'da, Berlin'de, Ibiza'da partilere katılırdın. Open Subtitles .... حفلات ب ريو، برلين، إبيزا
    Tanıklarını ve İbiza'dan cinayetin ertesi gün döndüğünü kontrol ettiniz mi? Open Subtitles هل تحققت من حجة غيابه؟ هل عاد من (إيبيثا) في اليوم الذي عقب الجريمة؟
    Yani İbiza'da. Open Subtitles (في (إيبيثا
    Annesi ve Mamie ile İbiza'da. Open Subtitles المراهقين. انه، اه، انه في إيبيزا مع أمه ومامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more