Sayin Yargiç, buradaki yeminli ifadede tutuklama emri için yeteri kanit var. | Open Subtitles | حضرة القاضى , هناك ما يكفى فى هذه الشهادة لتضمن لنا مُذكرة |
Sayın Yargıç, buradaki yeminli ifadede tutuklama emri için yeteri kanıt var. | Open Subtitles | حضرة القاضى , هناك ما يكفى فى هذه الشهادة لتضمن لنا مُذكرة |
Bu ifadede söyleyeceğin hikâye davamızın kaynağını teşkil edecek. | Open Subtitles | القصة التي تقوليها في هذه الشهادة تشكل قاعدة الأساس لهذه القضية |
İfadede benim bulunmak isteyip istemediğimi bilmek istiyorsun. | Open Subtitles | وماذا بالظبط سأطلبك? تريدني ات اكون في القضيه. |
İfadede benim bulunmak isteyip istemediğimi bilmek istiyorsun. | Open Subtitles | تريدني ات اكون في القضيه. |
O zaman ben de yeminli ifadede hikayenin senin tarafını dinleyeceğim. | Open Subtitles | حسنٌ، عليّ أن أسمع جانبكِ من القصة في جلسة الشهادة الخاصة بكِ |
Eğer ifadede bunu söylemezsem, bundan sıyrılacaklar. | Open Subtitles | و إن لم أقل هذا في هذه الشهادة حينها سينجون بفعلتهم |
Noter tasdikli bu yeminli ifadede onu suçlayan kişiler açıkça belirtilmiştir. | Open Subtitles | هوية المتهم واضحة تماماً في هذه الشهادة الموثقة |
Vereceğiniz ifadede, gerçeği söyleyeceğinize sadece gerçeği söyleyeceğinize yemin eder misiniz? | Open Subtitles | هل تقسمون أن الشهادة التي على وشك أن تقولونها هي الحقيقة،الحقيقة الكاملة ولا شيء سوى الحقيقة؟ نقسم |
Vereceğiniz ifadede sadece ama sadece gerçeği... | Open Subtitles | هل تصرحين رسمياً أن الشهادة التي سوف تقدمينها في هذه المحاكمة هي الحقيقة, الحقيقة الكاملة, |
Vereceğiniz ifadede gerçeği ve yalnızca gerçeği söyleyeceğinize dair Tanrı'nın huzurunda yemin ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تحلفين بكامل إرادتك بإن الشهادة التي ستقولينها حقيقية؟ الحقيقة كاملة لاشيء غير الحقيقة .. فليساعدك الرب |
Vereceğiniz ifadede büyük bir ciddiyetle doğruları söyleyeceğinize yemin ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقسم أن الشهادة التي ستقدمها تمثل الحقيقة ؟ |
Ya şimdi bir şey yaparız ya da yarınki ifadede itiraf ederiz. | Open Subtitles | إما أن نفعل شيئاً الآن أو نتخلى عنه غداً أثناء الإدلاء بتلك الشهادة |
Az sonra vereceğiniz ifadede gerçeği, tüm gerçeği ve yalnızca gerçeği söyleyeceğinize yemin ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقسم إن الشهادة التي ستعطيها ستكون الحقيقة، الحقيقة كاملة ولا شيء سوى الحقيقة وليكن الله بعونك؟ |
- O yeminli ifadede olanları okumadın mı? | Open Subtitles | هل قرأتي ما حدث في جلسة الشهادة? |
- Umurumda değil yeminli ifadede olanlar. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما حدث في جلسة الشهادة |
İfadede senden başkasını istemiyorum Tom. | Open Subtitles | لا أريد أيّ أحد في قضيّة (جلسة الشهادة سواك يا (توم |