ويكيبيديا

    "ifadede" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشهادة
        
    • ات
        
    Sayin Yargiç, buradaki yeminli ifadede tutuklama emri için yeteri kanit var. Open Subtitles حضرة القاضى , هناك ما يكفى فى هذه الشهادة لتضمن لنا مُذكرة
    Sayın Yargıç, buradaki yeminli ifadede tutuklama emri için yeteri kanıt var. Open Subtitles حضرة القاضى , هناك ما يكفى فى هذه الشهادة لتضمن لنا مُذكرة
    Bu ifadede söyleyeceğin hikâye davamızın kaynağını teşkil edecek. Open Subtitles القصة التي تقوليها في هذه الشهادة تشكل قاعدة الأساس لهذه القضية
    İfadede benim bulunmak isteyip istemediğimi bilmek istiyorsun. Open Subtitles وماذا بالظبط سأطلبك? تريدني ات اكون في القضيه.
    İfadede benim bulunmak isteyip istemediğimi bilmek istiyorsun. Open Subtitles تريدني ات اكون في القضيه.
    O zaman ben de yeminli ifadede hikayenin senin tarafını dinleyeceğim. Open Subtitles حسنٌ، عليّ أن أسمع جانبكِ من القصة في جلسة الشهادة الخاصة بكِ
    Eğer ifadede bunu söylemezsem, bundan sıyrılacaklar. Open Subtitles و إن لم أقل هذا في هذه الشهادة حينها سينجون بفعلتهم
    Noter tasdikli bu yeminli ifadede onu suçlayan kişiler açıkça belirtilmiştir. Open Subtitles هوية المتهم واضحة تماماً في هذه الشهادة الموثقة
    Vereceğiniz ifadede, gerçeği söyleyeceğinize sadece gerçeği söyleyeceğinize yemin eder misiniz? Open Subtitles هل تقسمون أن الشهادة التي على وشك أن تقولونها هي الحقيقة،الحقيقة الكاملة ولا شيء سوى الحقيقة؟ نقسم
    Vereceğiniz ifadede sadece ama sadece gerçeği... Open Subtitles هل تصرحين رسمياً أن الشهادة التي سوف تقدمينها في هذه المحاكمة هي الحقيقة, الحقيقة الكاملة,
    Vereceğiniz ifadede gerçeği ve yalnızca gerçeği söyleyeceğinize dair Tanrı'nın huzurunda yemin ediyor musunuz? Open Subtitles هل تحلفين بكامل إرادتك بإن الشهادة التي ستقولينها حقيقية؟ الحقيقة كاملة لاشيء غير الحقيقة .. فليساعدك الرب
    Vereceğiniz ifadede büyük bir ciddiyetle doğruları söyleyeceğinize yemin ediyor musunuz? Open Subtitles هل تقسم أن الشهادة التي ستقدمها تمثل الحقيقة ؟
    Ya şimdi bir şey yaparız ya da yarınki ifadede itiraf ederiz. Open Subtitles إما أن نفعل شيئاً الآن أو نتخلى عنه غداً أثناء الإدلاء بتلك الشهادة
    Az sonra vereceğiniz ifadede gerçeği, tüm gerçeği ve yalnızca gerçeği söyleyeceğinize yemin ediyor musunuz? Open Subtitles هل تقسم إن الشهادة التي ستعطيها ستكون الحقيقة، الحقيقة كاملة ولا شيء سوى الحقيقة وليكن الله بعونك؟
    - O yeminli ifadede olanları okumadın mı? Open Subtitles هل قرأتي ما حدث في جلسة الشهادة?
    - Umurumda değil yeminli ifadede olanlar. Open Subtitles أنا لا أهتم بما حدث في جلسة الشهادة
    İfadede senden başkasını istemiyorum Tom. Open Subtitles لا أريد أيّ أحد في قضيّة (جلسة الشهادة سواك يا (توم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد