ويكيبيديا

    "ifadeden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشهادة
        
    • التعبير
        
    • النظرة على
        
    • النظرة التي
        
    Biraz önce verdiğiniz ifadeden emin olduğunuz kadar emin misiniz? Open Subtitles أمتأكد كتأكدك من الشهادة التي أعطيتها للتو؟
    Kim olduklarını ve ne konuşulduğunu, her şeye şahit olan SS çavuşu Josef Oberhauser'in sonradan verdiği ifadeden biliyoruz. Open Subtitles نعرف من كانوا ؟ وماذا قيل ؟ بسبب الشهادة التالية
    Sana verdiği ifadeden dolayı buna mecbursun zaten. Open Subtitles لقد أجبرت على أن تخبرني بشأن غريدي لأنه قدم الشهادة ضدك
    Yüzündeki ifadeden ortaya çıkma fikrinin sana ait olmadığını tahmin ediyorum. Open Subtitles حسب حكمي على التعبير البادي على وجهك، أعتقد أنها لم تكن فكرتك أن تعلني عن ذلك
    Bu ifadeden nefret ediyorum? Böyle gereksiz halde hem de! Open Subtitles التعبير هذا أكره كثيراً مستخدم إنه
    Onu bir daha gördüğümde, ...yüzündeki ifadeden bildiğini anladım. Open Subtitles في المرة التالية رأيته أستطيع القول من النظرة على وجهه من أنه علم
    Bence yüzündeki ifadeden korktu. Open Subtitles أعتقد بأنها كانت خائفة من النظرة التي ستكون علي وجهك
    İfadeden önce Bay Malina'nın hayatının tehdit edilmiş olduğunu düşünmek için gerekçelerimiz var. Open Subtitles لدينا أسباب للإعتقاد أن حياة السيّد (مالينا) تعرّضت للخطر قبل جلسة الشهادة
    Onu yazılı ifadeden hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر اسمها من الشهادة الخطيّة
    Ve sonra David Allen'ı gördüğünüze dair verdiğiniz ifadeden dört gün sonra dava düşürüldü. Open Subtitles (ومع هذا بعد 4 أيام من الشهادة بأنكِ رأيتي (دايفيد آلان تم إسقاط الدعوى
    - Donna, bu sadece ifadeden kurtulmak için yapılmış bir hamle değildi. Open Subtitles مناورة لادخال الشهادة
    Bir şekilde ifadeden haberi oldu ve Carrie kayda girmeden ona ulaştı. Open Subtitles اذا لقد عرف عن الشهادة بطريقة ما و وصل إلى (كاري) قبل أن تسجل الشهادة
    Bu doğru olamaz! Bu ifadeden nefret ediyorum. Open Subtitles هذا غير ممكن أكره هذا التعبير
    Bu ifadeden nefret ediyorum. Open Subtitles اكره هذا التعبير
    Bu ifadeden hoşlanmıyoruz. AFK daha doğru Open Subtitles لا يعجبنا هذا التعبير نحن نقول "ب.ع.ك"
    Yüzündeki ifadeden, John'un başının dertte olduğunu anlayabiliyorum. Open Subtitles إنّه في ورطة، بإمكاني معرفة ذلك من خلال النظرة على وجهك.
    - Suratındaki boş ifadeden First River Bankasındaki kiralık kasanın soyulduğundan haberin olmadığını söyleyeceğim. Open Subtitles -بالحكم على النظرة على وجهك سأتقدم وأقول أنك لست على دراية بأن صندوق إيداعاتك في المصرف تمت سرقته
    Yüzündeki ifadeden iyi bir yemek yemediğini tahmin ediyorum. Open Subtitles أخمن من النظرة التي على وجهك أنك لم تخصل على وجبة سعيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد