ويكيبيديا

    "ifadeler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشهادات
        
    • أقوال
        
    • تعبيرات
        
    • الإفادات
        
    • إفادات
        
    • العبارات
        
    • تصريحات
        
    • عبارات
        
    • التصريحات
        
    • والشهادات
        
    • الإدلاء بالإفادة
        
    "İfadeler hayal ürünü, faydasız ve önyargılı olduğundan komisyonca değerlendirilmeye layık bulunmamıştır." Open Subtitles العمولة أبعدت الشهادات هذا برهان خيالي جداً، عديم الفائدة أو تصور مقدماً
    Ve şimdi gözetleme, çağrı cihazları, yeminli ifadeler kıçıma batıyor. Open Subtitles هذا كل ما طلبته والآن لديّ أجهزة تنصّت وأجهزة طنّانة بديلة وعدد هائل من الشهادات الخطية
    O gece koğuşta olan iki farklı mahkûmdan alınan ifadeler var. Open Subtitles لدينا أقوال اثنين آخرَين من السُجناء اللذانِ كانا في الجناح تلكَ الليلَة
    Bu gece sizlere yardımcım Janet'la yüzünüzde nasıl ifadeler oluşturduğunuzu gösterip onları nasıl okuyacağınızı anlatacağım. Open Subtitles كيف نقوم بعمل تعبيرات الوجه و كيف نقرؤها بمساعدة مساعدتي جانيت
    Ofis diyor ki; "İfadeler karşılaştırıldığında sıkıntılı çelişkiler ortaya çıkıyor." Open Subtitles قال المكتب أن المقارنة بين الإفادات يكشف تناقضات مثيرة للقلق
    Onun eski hocalarından ifadeler geldi. Onu tanıyanlardan gelen ifadeler. Open Subtitles .لدي إفادات من أساتذتها القانونيّين السابقين .إفادات من أشخاصٍ يعرفونها
    ve diğer uzun tanımlayıcı ifadeler ve sana en kısa zamanda dönmek istiyorum, senin için orada olduğumu bilmeni istiyorum. TED وسلسلة طويلة من العبارات الوصفية الأخرى، وأريد أن أصل لك بأسرع وقت ممكن، أريدك أن تعلمي أنني سأكون بجوارك دائما.
    Davranışları hakkındaki bu sözler yeminli ifadeler mi? Open Subtitles وهؤلاء يقسمون اليمين الدستوري على تصريحات وسلوكه؟
    İfadeler oluşturuyorsun ve diğer oyuncular çevrimiçi olarak onları çözmeye çalışıyor. Open Subtitles أنت تبتكر عبارات و اللاعبين الآخرين عبر الإنترنت يُحاولون فك شفرتهم
    Diğer herkes gibi olsaydınız Teğmen ifade vermediğiniz konusunda ifadeler veriyor olmazdık. Open Subtitles إذا كنتِ كحال البقيّة أيّتها الملازم, أنا من يتوقع أنّنا لن نلقي التصريحات, حيال عدم إلقاء التصريحات.
    Genç yaşta Jacob Ryan açıIan kamu davasındaki tüm ifadeler ve ipucları gözden geçirilerek bu mahkeme karara varmaya hazırdır. Open Subtitles ارجوكم اجلسوا بعد مراجعة كل الاحداث والشهادات في قضية الناس ضد جاكوب رايان (الحدث)؟
    Sayın Jüri üyeleri ehemmiyetine bakarak ifadeler ışığında... Open Subtitles أنتم تعرفون وقاحة الجريمة لقد سمعتم الشهادات
    Duruşma günü yaklaşıyor ve ben de ifadeler üzerinde ilerlemeliyim,... Open Subtitles اقترب موعد المحاكمة وعليّ أن أمضي في الشهادات.
    Artık kimseye tehdit oluşturmadığına dair ifadeler. Ondan artık korkmadığınızın ifadeleri. Open Subtitles أقوال تؤيد أنها لا تشكل خطرًا على أحد، وأنتن لم تعدن تخشونها البتة.
    Bu tür tanıklardan ifadeler almam istenebilir. Open Subtitles قد يطلب مني أن آخذ أقوال هؤلاء الشهود
    Fiziksel, psikolojik ve ruhsal işkenceye maruz kalmış kızlardan ifadeler topladım. Open Subtitles لقد أخذت أقوال ...من فتيـات يصفن تعذيبهن الجسدي ..و النـفسي, و العاطفي
    Örneğin araştırmacılar görme engelli doğan kişilerin yüz ifadelerini inceledi, bu hipoteze göre eğer ifadeler evrenselse görebilen insanlarla aynı tepkiyi vereceklerdi. TED على سبيل المثال، الباحثون درسوا تعبيرات الوجه لدى الأشخاص الذين يولدون مكفوفين، مفترضين أنه إذا كانت التعبيرات كونية، فسوف تظهر بنفس الطريقة لدى الأشخاص المبصرين.
    Son zamanlarda araştırmacılar yeni ifadeler gösterdi, örneğin küçümseme, utanma ve ayıplama, ama bu sınıflandırmalar arasındaki sınırlar değişik fikirlere tabi. TED الباحثون مؤخراً، اقترحوا تعبيرات إضافية مثل الازدراء، والخزي، والرفض، ولكن تختلف الآراء بشأن كيفية التمييز بين هذه الفئات.
    Resmi işlemler yapıldı ifadeler alındı. Open Subtitles -لقد أُعدت المستندات، وأُخذت الإفادات
    İflasın resmi gerekçesini bu ifadeler belirleyecek. Open Subtitles ‫إفادات ستشكل السرد الرسمي ‫لتخاذله عن الدفع
    Yinelenen ifadeler temalar hâlinde toplanır. TED تجمّع العبارات المتكررة في هيئة موضوعات.
    Destekleyici ifadeler olmadan bu rızalı bir ilişki dışında başka bir şeyse durum ileriye gidemez. Open Subtitles بدون تصريحات داعمة ذلك لم يكن عدا فعل بالتوافق لا يمكن للقضية أن تتقدّم
    Üfürümler, çığlıklar ve cıvıltılar ifadeler içerisinde düzenlenmiştir. TED وحدات كالآهات والصيحات والتغريدات ترتّب في هيئة عبارات.
    Bilgi kaynağımız ilk Zodiac cinayetinden 11 ay önce konuyla ilgili kesin ifadeler kullandığınızı söyledi. Open Subtitles المخبر اخبرنا بانك قلت بعض التصريحات ْ11 شهر قبل اول جريمة قتل اقترفها الزودياك
    İfadeler Perşembe gününe teyit edildi ama ertelemeliyiz. Open Subtitles تم تحديد موعد الإدلاء بالإفادة يوم الخميس لكن علينا أن نؤجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد