2 metre ötedeki iki adamı vurmakla 30 metreden bir hedefi vurmak çok farklı şeyler. | Open Subtitles | إطلاق النار على رجلين من مسافة ستة أقدام وأصابة هدف على بعد 100 قدم هناك أختلاف كبير |
Bütün bunlar bizi İngiltere'nin en zengin iki adamı yapar. | Open Subtitles | وكله ، الكل يجعلنا أغنى رجلين فى إنجلترا |
iki adamı arıyorlar... ve işte bizde bu sebepten ayrılıyoruz... planladığımız gibi bende yalnız olacağım. | Open Subtitles | لا يمكنك لانهم يبحثون عن رجلين ..ولهذا نحن ننفصل سيذهب كلً منا منفردا كما هو مخطط |
Bazen Tanrı iki adamı aynı torbanın içine koyar ve orada olgunlaşmalarını bekler. | Open Subtitles | يحب الله أحياناً أن يضع رجلين فى كيس ورقى ويتركهما يتنازعان |
Polisleri çok kızdırdılar. Ayrıca o iki adamı da öldürdüler, değil mi? | Open Subtitles | . سيجن جنون الشرطة و سيسعون لقتل هذين الرجلين ، صحيح ؟ |
On sene önce aynı şeyi ben de yaşadım. İki adamı birden seviyordum. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات ، كنتُ في مكانكِ كنت أحبُّ رجلين |
İki adamı öldürüp yalan söyledi, sırları çalıp yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كذبت حول مقتل رجلين كذبت حول سرقة الاسرار |
Aynı silahla, aynı şekilde iki adamı daha öldürdün. Senin silahın. | Open Subtitles | قتلتِ رجلين آخرين بنفس الطريقة والسلاح، سلاحك. |
Ortaya çıktı ki, Kittredge'deki son işinde iki adamı daha dava etmekle tehdit etmiş. | Open Subtitles | رجلين اخرين في وظيفتها السابقة في كاتريدج |
Hayır, sadece alandaki iki adamı gördüm. Birinin elinde silah vardı. | Open Subtitles | كلا ، رأيتُ رجلين يركضان فحسب وأحدهما كان معه سلاح |
İki adamı, hava üssüne gizli bir saldırı için yolladım. | Open Subtitles | لقد ارسلت رجلين لغارة سرقة بداخل القاعدة الجوية |
Kusura bakmayın, arkadaşlarla şu av* oyununu oynuyorduk ve silahlı iki adamı öpmem lazım. | Open Subtitles | لكننا نقوم بتلك المُغامرة من أجل نادي الأخوية خاصتي ـ وأحتاج إلى تقبيل رجلين لديهم سلاح ـ أحقاً ؟ |
Telefonunu ele geçirince, uygulama datasına erişip onu iki adamı ölüme göndermek için kullandığını kanıtlayacak. | Open Subtitles | وعندما تحصل على هاتفك ستسترجع بيانات البرنامج وتثبت أنك استخدمته لإرسال رجلين لحتفهما |
Yanında iki adamı var, ...ve şöförünün de lobide olduğunu görüyorum. | Open Subtitles | ، معه رجلين من رجاله وأرى السائق بالأسفل هُنا في بهو الفندق |
İki adamı daha, yok olmuşsa bu iyi haberdir. | Open Subtitles | إذا فقد رجلين اللّيلة، فتلك أخبار جيدة. |
Teğmen, iki adamı yukarıya çıkart. | Open Subtitles | أيها المساعد أحضر لي رجلين فوق هناك |
Arama iznin olmadan içeri girdin, ve iki adamı öldürdün. | Open Subtitles | لقد أقتحمت بيت موللر وقتلت رجلين |
Yani tamamen umutsuzca iki adamı birden seviyorum. | Open Subtitles | لذا، أنا واقعه بيأس في غرام رجلين معاً |
Veya iki adamı cinayet işlemek için bir şekilde kullanıyordu. | Open Subtitles | أو إنه بطريقة ما كان يستغل الرجلين لارتكاب جريمة قتل |
Gerillalar helikopterden iki adamı alıyor, arkalarında Amerikan ekipmanlı adamlar var. | Open Subtitles | الثوار انتزعوا الرجلين من الطائرة و طاردهم رجال معهم معدات من الجيش الأمريكى |
- Sudaki iki adamı alın. - Ya diğeri? | Open Subtitles | إحضر هذان الرجلان من الماء ماذا عن الآخر ؟ |