ويكيبيديا

    "iki ay önce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منذ شهرين
        
    • قبل شهرين
        
    • منذ شهران
        
    • من شهرين
        
    • مُنذ شهرين
        
    • منذ حوالي شهرين
        
    • قبل بضعة أشهر
        
    • وقبل شهرين
        
    • قبل شهران
        
    Kimyasal seviyeye bakılırsa, tiner iki ay önce midesine girmiş. Open Subtitles وفقا لمعدل المواد الكيميائية، لقد بلع مزيل الطلاء منذ شهرين
    Bob Geer adlı bir adam tarafından iki ay önce rehinci satıldı. Open Subtitles تم بيعها الى مكتب رهانات منذ شهرين بواسطة شخص اسمة بوب جير
    İki ay önce dışarı çıktığınız ve sana hiç mesaj atmadığı için mi? Open Subtitles لإنك ذهبت في موعد غرامي منذ شهرين وهي لم تراسلك ابدا ؟ نعم
    Evet, benim de o zaman orada olduğumu görebilirsin. İki ay önce. Open Subtitles أجل ،حسناً ،أعتقد بأنك رأيت ذلك لقد كنت هناك أيضاً منذ شهرين
    Bana Charlie'yle bir ilişkisi olduğunu söyledi. İki ay önce. Open Subtitles التى قالت أنها كانت على علاقة مع تشارلى قبل شهرين.
    İki ay önce seni bir uçurumdan attı ve kılıçtan geçirdi. Open Subtitles منذ شهرين ركلك ملقيًا بك من جانب جبلٍ، وأغمد فيك سيفًا.
    Eğer sana güvenseydi, iki ay önce ofisine gelmişti bile. Open Subtitles لو كان يثق بك، لكان طرق باب مكتبك منذ شهرين.
    Uzun yıllar Fransa'da yaşadıktan sonra, iki ay önce buradan birkaç kilometre ötede bir ev kiralamış. Open Subtitles فبعد ان عاشت فى فرنسا لعدة سنوات , عادت منذ شهرين ,واستأجرت كوخا على بعد بضعة اميال من هنا,
    İki ay önce kızım, sevgilisi ve diğer bir genç gezmeye gitmişler. Open Subtitles منذ شهرين أخذها فى نزهة بالسيارة مع صديق اخر
    İki ay önce kızım, sevgilisi ve diğer bir genç gezmeye gitmişler. Open Subtitles منذ شهرين أخذها في نزهة بالسيارة مع صديق اخر
    İki ay önce Kahire'yi, karını ve her şeyini Avrupa'da polis olmak için bıraktın. Open Subtitles منذ شهرين غادرت القاهرة تركت زوجتك كل شيء من أجل وظيفة شرطي في أوروبا
    Bay Hockney, iki ay önce Queens'den geçen silah parçaları yüklü bir kamyon çaldı. Open Subtitles منذ شهرين قام السيد هوكني بسرقه شاحنه محمله بالذخائر من جانب الملكات
    İki ay önce, kurt adam döngümü durduracak bir serum bulduğundan emindi. Open Subtitles منذ شهرين كان واثق من إكتشاف شئ0000 مصل للحد من الدورة الأنتقاليه لى
    Bir iki ay önce tekrar biraraya geldik ve bu harika birşeydi, ee... Open Subtitles منذ شهرين .. و .. حدث ارتباط لميكنمتوقعاولكن..
    Bir iki ay önce tekrar biraraya geldik ve bu harika birşeydi, ee... Open Subtitles منذ شهرين .. و .. حدث ارتباط لميكنمتوقعاولكن..
    İki ay önce West Grand'de bir yer altı geçidinde birinin sivil polis olduğunu öğrendiniz. Open Subtitles منذ شهرين, فى نفق للمشاة فى جراند الغربية أكتشفتم أن هناك شرطى سرى فى الجماعة
    İki ay önce işi bırakmış. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها توقفت عن العمل منذ شهرين مضوا
    - İki ay önce beni hayatında görmek istiyordun. - Hayır, bu olmayacak. Open Subtitles منذ شهرين وانتى اردتى ان أكون خارج حياتك هذا لن يحدث
    İki ay önce Langley bu bölümü onaylayana dek burası kapalıydı. Open Subtitles هذا المكان كان مظلم حتى قبل شهرين عندما صدّق لانجلي القسم.
    Kolejdeki saldırılar iki ay önce, Shelly'nin intiharından hemen sonra durdu. Open Subtitles الهجمات في الجامعة توقفت منذ شهران مباشرة بعد انتحار شيلي لا بد ان ذلك سبب الضغط النفسي لدى المجرم
    İki ay önce gelip boş bir ev bulduğumdan beri... Open Subtitles منذ أن رجعتُ للبيت من شهرين و وجدتُ بيتاً فارغاً
    İki ay önce öldü. Open Subtitles لا أظن أنّه يفكّر بالأمر كثيراً، فقد فارق الحياة مُنذ شهرين.
    Bu işe iki ay önce girdi. Open Subtitles لقد حصلت على هذه الوظيفة الجديدة منذ حوالي شهرين.
    O ve bir iki ay önce getirdiğim radyoların geri ödemesi olarak. Open Subtitles نعم، هذا، واسترداد بعض الهوائيات التي نصبّتها قبل بضعة أشهر
    Sonra evini, sonra eşini ve sonra da iki ay önce intihar etmiş. Open Subtitles ثمّ خسر منزله ، وزواجه وقبل شهرين ، إنتحر
    İki ay önce cezama sekiz ay daha eklendi. Open Subtitles تمت اضافة 8 اشهر الى مدة سجني قبل شهران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد