ويكيبيديا

    "iki gündür" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منذ يومين
        
    • لمدة يومين
        
    • ليومين
        
    • يومان
        
    • خلال اليومين
        
    • ليومان
        
    • لليومين
        
    • منذُ يومين
        
    • خلال يومين
        
    • في اليومين الماضيين
        
    • في يومين
        
    • طوال يومين
        
    • لليوم الثاني
        
    • بعد يومين من
        
    • إنه اليوم الثاني
        
    - Onu iki gündür görmüyorum. - Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles أنا لم أره منذ يومين كنت على وشك أن أتصل بكم
    İki gündür kayıp olan üç seferberin arama çalışmalarına devam ediliyor. Open Subtitles و يستمر البحث, الآن عن المستكشفين الثلاثة الذين فُقِدوا منذ يومين,
    Burayla Grant Kalesi arasındaki hatlar iki gündür kesik, efendim. Open Subtitles الأسلاك أسفل بين هنا وحصن غرانت منذ يومين
    Patronu aramış. İki gündür işe gelmiyormuş. Open Subtitles و قال انها لم تأتى إلى العمل لمدة يومين.
    İki gündür kayıpsın, protokole uymadın. Üç olursa kaçma riskin var demektir. Open Subtitles لقد غبت ليومين , لقد كسرت التواصل, يوم اخر وكنت ستعتبر هارب.
    Çocuk çok sarsılmış. İki gündür ne konuşuyor, ne yemek yiyor. Open Subtitles الولد في حالة صدمة لم يتكلم و لم يأكل منذ يومان
    En az o kedi kadar açım. İki gündür bir şey yemedik. Open Subtitles أنا جائع مثل ذلك القط الجبلى لم نأكل شيئا منذ يومين
    Corbett, iki gündür seni arıyorum. Open Subtitles كوبريت إنني أبحث عنك منذ يومين لا بروكستون لن أتبنى فكرتك
    O iki gündür bizimle. Sen ne kadardır bizimlesin? Open Subtitles انها تعمل منذ يومين منذ متى و أنتم تعملون؟
    İki gündür burada Göçmen Bürosu kuyruğundayım. Open Subtitles انا هنا منذ يومين انتظر مقابلة مكتب الهجرة
    Sen yeni uyandın, bense iki gündür uyumadım. Open Subtitles لقد استيقظتى لتوك ولكننى لم أنم منذ يومين
    İki gündür güneş açmıyor, eksi 40 derece. Open Subtitles الشمس لم تشرق منذ يومين والحرارة أربعون تحت الصفر
    Bu şeyi karı-koca iki gündür aralıksız takip ediyordunuz ve ölmesini istiyordunuz, değil mi? Open Subtitles لقد كنتم تتبعون هذا الشيئ لمدة يومين متتاليين ولقد أردتموه ميتاً , اليس كذلك ؟
    İki gündür buradayım ve daha kimseyi görmemiş olmam çok tuhaf. Open Subtitles ..أعتقد أنه غريباً أن أكون هنا لمدة يومين ولا أرى أي شخص
    Oh, sekiz defa falan kayboldum, iki gündür araba süren biri gibi kokuyorum, ve asansörünüzde bir çeşit psikotik çöküntü yaşadım, ama, um... Open Subtitles لقد تهت حوالي ثمان مرات رائحتي كمن قاد سيارته لمدة يومين وأعتقد أنني أصبت بالجنون في مصعدكِ
    İki gündür sen bana ne yapıp yapmayacağımı söyleyip duruyorsun. Open Subtitles ليومين وانت تخبرني عن ما افعل وما لا افعل.
    İki gündür bunu bir sır olarak saklıyordum ama artık bilmenizin daha iyi olacağını düşünüyorum. Open Subtitles كنت أخفيه عنك ليومين لكنك ستعرف بنفسك آخر الأمر
    Sadece iki gündür Londra'dayım, fakat gazeteleriniz sayesinde olabilecek en kötü yerdeyim. Open Subtitles أنا فى لندن ليومين لكن الذى تنشره صحفها يجعلها أسوأ مكان
    Kusura bakmayın ama Randall iki gündür ağır uyuşturucu almış durumda. Open Subtitles مع كامل احترامي، إنه قضى أخر يومان تحت تأثير مخدرات كثيرة
    Harika. Son iki gündür tam üç ismin olduğunun farkında mısın? Open Subtitles رائع , أتدرك أن لديك ثلاثة أسماء خلال اليومين الماضيين
    İki gündür mektubu takıntı haline getirip beni deli ettin. Open Subtitles ليومان, كنت مهووساً بهذا الخطاب لقد جننتني
    "Ve şimdi Pazar sabahına, bütün ulusun iki gündür aklından çıkmayan sorularla başlıyoruz." Open Subtitles ؟ والآن في هذا الصباح ليوم الاحد نحن نسأل بعض الأسئلة التي تؤرق الامة كاملة لليومين الكاملين
    Aslında, neredeyse iki gündür tek kelime etmedim. Open Subtitles في الواقع، أنا لم أنبس بكلمة منذُ يومين.
    Hayır, iki gündür ön kapıyı denemek hiç aklımıza gelmedi. İyi ki geldiniz! Open Subtitles لا، خلال يومين لم يخطر ببالنا تجربة الباب الأمامي شكرا لله أنك هنا
    Öyle ki, son iki gündür yutamıyor. Open Subtitles إنه لا يمكنه الابتلاع في اليومين الماضيين
    İki gündür telefona çıkmıyor. Open Subtitles روجر، وقالت انها لم أجاب على الهاتف في يومين.
    Ama iki gündür duyduğum tek şey bu çılgın mesaj. Open Subtitles تلك الرسالة المجنونة هي الشئ الوحيد الذي تلقيته طوال يومين
    İki gündür dinlenen başkanın sağlığı her geçen gün daha iyiye gidiyor. Open Subtitles ما زال الرئيس يتماثل للشفاء، ويرتاح في البيت الأبيض لليوم الثاني على التوالي
    İki gündür dırdır ettikten sonra şimdi korkuyor musun? Open Subtitles بعد يومين من تذمركي تجاهي فقط انتظري هنا الآن تتراجعتي ؟
    Bu Afgan iki gündür sürüyor. Open Subtitles إنه اليوم الثاني لهذا الأفغاني سائق الدراجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد