ويكيبيديا

    "iki sene sonra" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعد سنتين
        
    • بعد عامين
        
    • بعد مرور عامين
        
    • بعد عام أو
        
    Sanırım ona, evlendikten iki sene sonra, gerçekten aşık oldum. Open Subtitles بعد سنتين من الزواج وقعتُ بحبها بمعنى الكلمة
    Ortada gizlice çekilmiş fotoğraflar ve iki sene sonra dondurucudan çıkarılmış ölü bir adam mı var sanki? Open Subtitles مع صور الملاحق لي والرجل الميت الذي نزف وجمد ثم اخرج بعد سنتين ؟
    Onu Arthur'a bağlayan bir kanıt yoktu, üstelik o eve çocuğun ölmesinden iki sene sonra taşınmış. Open Subtitles لا دليل يربطه بأرثر ، وقد إنتقل إلى ذلك الحى بعد سنتين من قتل الولد
    İki sene sonra tekrar direksiyon başına dönmek harika bir şey. Open Subtitles إنه شعور رائع أن أعود وراء عجلة القيادة بعد عامين طويلين
    Sadece iki sene sonra bu filmleri yapan yer olan Pixar Animasyon Stüdyoları'nda çalışmaya başladım. TED بعد عامين فقط، بدأت العمل في المكان الذي صُنعت فيه هذه الأفلام، بيكسار أنيميشن ستوديوز.
    Belki bir iki sene sonra tekrar başlarım, ya da 13 sene sonra çıktığında. Open Subtitles ربما سأحاول البدء من جديد بعد عام أو عامين أو 13 عندما يخرج من السجن
    Ya şimdi ya da iki sene sonra senin iznine ihtiyacımız olmadığında. Open Subtitles سواء الآن أو بعد سنتين حين لا نحتاج أذنك
    İki sene sonra, yeter bu kadar dedim. Open Subtitles بعد سنتين مع ذلك الرجل.قلت لنفسي "هذا يكفي!" اتعرفين؟
    Bildiğimiz ise iki sene sonra buraya geri döndüğü... Open Subtitles لكننا نعلم أنها عادت هنا بعد سنتين
    - Başlama. İki sene sonra 30 olacağım. Open Subtitles سأبلغ الـ30 بعد سنتين.
    İKİ SENE SONRA Open Subtitles بعد سنتين
    İKİ SENE SONRA Open Subtitles "بعد سنتين"
    Adalaylı şekilde, iki sene sonra, Malezya'da idam edildiği yazıyor. Open Subtitles المثير للسخرية, بعد عامين, انتهى به الحال بين المحكومين عليهم بالإعدام في ماليزيا
    Adalaylı şekilde, iki sene sonra, Malezya'da idam edildiği yazıyor. Open Subtitles المثير للسخرية, بعد عامين, انتهى به الحال بين المحكومين عليهم بالإعدام في ماليزيا
    Tek bildiğim, iki sene sonra ben o boktan salona tekrar geçeceğim ve sen esas salona geçeceksin. Open Subtitles كما اعلم ، سوف اعود لها بعد عامين من الآن وانت سوف تكون في المسرح
    Bir iki sene sonra taşınmak zorunda kalacaksak eğer neden şimdi böyle bir ev alalım ki? Open Subtitles أعني، لماذا نشتري منزل مبدئي ونحن سنتركه بعد عام أو عامين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد