Bu bölgede geçen yıl, daha önceki iki yılın toplamından daha fazla uyuşturucu suçu davası yürüttük. | Open Subtitles | لقد أقمنا أكثر من دعوى عن قضايا المخدرات في هذه البلدة السنة الفائتة أكثر من العامين السابقين بالإجماع. |
Bu bölgede geçen yıl, daha önceki iki yılın toplamından daha fazla uyuşturucu suçu davası yürüttük. | Open Subtitles | لقد أقمنا أكثر من دعوى عن قضايا المخدرات في هذه البلدة السنة الفائتة أكثر من العامين السابقين بالإجماع. |
Çin hapisanelerinde neredeyse iki yılın geçti! | Open Subtitles | لأنك انتهكت إستقلالية قنصليتهم |
Çin hapisanelerinde neredeyse iki yılın geçti! | Open Subtitles | لأنك خرقت إستقلالية قنصليتهم |
Hafta sonu boyunca son iki yılın en önemli olaylarını yeniden hatırlayacağız. | Open Subtitles | سنستذكر مجدداً اللحظات المرجعية للسنتين الأخيرتين مع استعادة للأحداث طوال الإسبوع |
Çünkü son iki yılın kayıtlarını talep ettiniz. | Open Subtitles | لأنك طلبتَ سجلاتٍ للسنتين الماضيتتن |
Ama utanç verici iki yılın ardından, bir sabah uyandım ve kaybetmek üzere olduğum şeylerin farkına vardım. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه بعد عامين من الخداع المخزي في هذه الحياة المزدوجة, صحوت كأنما من حلم... رأيت ما سوف أخسره |
"Elmalı turtamdan" içmeye en az iki yılın filan var bence. | Open Subtitles | سأقول بأنّك على بُعد عامين من معرفة "فطيرة التفاح" خاصتي |
Ve bu son iki yılın her çeyreğinde yapılmış. | Open Subtitles | وهنا لكل ربع السنة في السنتين الاخيرتين. |
Gelecek iki yılın çoğunu yatakta geçirdim. | TED | مكثت معظم السنتين التاليتين في السرير. |
İki yılın sonunda önceki hevesimin kalmadığını fark ettim. | Open Subtitles | ،وبنهاية السنتين .... لاحظت أنني لم يكن لدي نفس الحماس .كما كان من قبل |
Orada geçirdiği iki yılın bir yılından fazlasını yatağa bağlı geçirmedi mi? | Open Subtitles | أخبرني إذن , ألم تكن مربوطة ... لأكثرمن سنة خلال السنتين التي عاشتهما هناك ؟ |