Size bırakmak istediğim ikinci şey bu mücadelenin ortasındaki insanın kendisini ortaya koyacak zihni dirayete sahip olmaya istekli olmak zorunda olması. | TED | الشيء الثاني الذي أريد أن اخبركم به عندما يكون الشخص في منتصف التحدي يجب ان يتحلى برجاحة العقل حتى يتخلصوا من المشكلة |
Hayran olduğum ikinci şey ise hiç soru sormuyor olman. | Open Subtitles | الشيء الثاني الذي يعجبني بك هو أنّك لا تطرح أسئلة |
Yaptıkları ikinci şey ise öngörülü hayırseverliğe odaklanmak oldu. | TED | الشيء الثاني الذي قاموا به، هو التركيز على العمل الخيري لفائدة الأعمال الإبداعية. |
İkinci şey, incinebilirlik ve cesaret arasındaki ilişkiyi nihayetinde anlamamın yanı sıra öğrendiğim ikinci şey şu: Utanç hakkında konuşmamız gerek. | TED | الأمر الثاني، بالإضافة إلى فهم العلاقة بين الإنكشاف والشجاعة أخيرا، الأمر الثاني الذي تعلمته هو التالي: يجب علينا الحديث عن العار. |
Bu kliniklerde öğrendiğim ikinci şey ise bilginin ulaşılabilirliği oldu. | TED | والشيء الثاني الذي تعلمته في هذه العيادات هو وفرة التعليم والثقافة. |
İkinci şey, Papazlık yaptığım kiliseden maaş almaya son vermemdi. | TED | الشئ الثاني كان، توقفت عن أخذ مرتب من الكنيسة التي أعمل بها. |
Fark edilen ikinci şey, fakir ülkeler için eğimin gerçekten dik olduğu. | TED | الشيء الثاني الملاحظ هو للدول الفقيرة، المنحنى حاد فعلًا. |
Öğrendiğim ikinci şey, güvenli bir şekilde filme almalarını mümkün kılmamız gerektiğidir. | TED | الشيء الثاني الذي تعلمته ينبغي تمكينهم من التصوير بطريقة آمنة. |
Çocuklarımızın duygu kontrolüne yardımcı olmak için yaptığımız ikinci şey ise yardım almaktı. | TED | الشيء الثاني الذي فعلناه لمساعدة أطفالنا على إدارة انفعالاتهم كان استخدامنا للنفوذ. |
İnandığımız ikinci şey ise şu, bizler insan doğasının mizacıyla ilerlemeye inanıyoruz. | TED | الشيء الثاني في اعتقادنا ، هو أننا نعتقد بالرجوع للأصل في الطبيعة البشرية |
Defansın ardından en önemli ikinci şey o topa vurmak ve hücumlarını oraya getirmek. | Open Subtitles | الشيء الثاني المهم بعد الدفاع هي القذف بالرِّجل ومن ثم يمكنهم الحصول على هجومهم هناك |
Farkında olduğumuz ikinci şey, bazı kaynakların diğerleri kadar verimli olmadığıdır. | Open Subtitles | الشيء الثاني الذي يجب إعتباره، هو أن بعض الموارد الطبيعيّة ليست جيدة في أدائها مثل بعض الموارد الأخرى. |
Tamam, belki de seçeceğim ikinci şey daha iyi bir fikir olur. | Open Subtitles | حسناً, ربما الشيء الثاني الذي أختارة سيكُن خياراً أفضل |
Bir denerim ama bu sabah onu ikna ettiğim ikinci şey olacak ve şu anki büyük ustalık istiyor çünkü tamamen uyandı. | Open Subtitles | وهل تستطيع ان تطلب منها ذلك ؟ ساحاول ، لكن هذا سيكون الشيء الثاني الذي تحدثت معها منذ الصباح |
Öğrendiğimiz ikinci şey ki bizi bahsedeceğim ikinci noktaya getirecek; ürünlerin kullanıcı merkezli dizayn edilmesi gerektiğine inanmamız. | TED | لذا، الشيء الثاني الذي تعلمناه، وهذا الشيء يقود لنقطة أخرى، وهي أننا نؤمن أن المنتجات لابد أن تكون مصممة لتتمحور حول المستخدم |
Yapabileceğimiz ikinci şey, bitkilerin modellerini almak, üç boyutlu olarak yeniden oluşturmak ve böylece bitki örtüsünün büyüklüğünü tahmin etmek, sonra örtünün büyüklüğünü her bitkideki yaprak alanın miktarı ile ilintilemek. | TED | الشيء الثاني الذي يمكننا فعله هو أخذ نماذج النباتات وإنشاء أشكال ثلاثية الأبعاد، ومنها تقدير حجم ظل الشجرة، ثم ربط حجم الظل بحجم مساحة الورقة في كل شجرة. |
CR: Bu da şirketler hakkındaki ikinci şey oluyor. | TED | ش.ر: وهذا هو الأمر الثاني المتعلق بالشركات. |
Bu neslin yapması gereken ikinci şey kurumlarımızı oluşturmaktır. | TED | الأمر الثاني الذي يجب أن يقوم به هذا الجيل هو خلق مؤسساتنا الخاصة. |
SUDEP riskini azaltan ikinci şey refakat. | TED | الأمر الثاني الذي يقلل احتمال الموت المفاجئ في الصرع هو الرفقة. |
Ve karşınıza çıkan ikinci şey bir uyarı işareti, bir sigara kutusunda bulacağınıza çok benzer bir şey. | TED | والشيء الثاني الذي لديك هو نوع من التحذير، مشابه لما تجده على علب السجائر |
Söylediğinizi duyduğumu düşündüğüm ikinci şey beyni şu an 2 renkle kontrol edebiliyor olmanız. Bir açma/kapama anahtarı gibi. Ed Boyden: Bu doğru. | TED | الشئ الثاني الذي سمعتك تقوله هو أنه يمكن ان تحكم بالدماغ عبر لونين للحصول على مفاتيح تفعيل وتعطيل للدماغ إد بويدين : هذا صحيح |
Bu da lehimize olan ikinci şey. | Open Subtitles | ان هذا هو الشئ الثانى الذى فى جابنا |
Yaptıkları ikinci şey de diğerlerin için empati kurmak. | TED | والأمر الثاني الذي يتحتم عليهم فعله هو إظهار العطف على الآخرين. |
Yapacağım ikinci şey şu: Amerikalılara başvuracağım. | TED | ثاني شيء أفعله هو التالي: أريد أن أناشد الأمريكيين. |