İkinci aşama karıştırma. Malzemeleri alıyoruz ve karıştırıyoruz. | TED | المرحلة الثانية هي الخلط .. حيث نعد المكونات ونخلطها |
Neden bundan bahsediyorum? Çünkü çok yakında İkinci aşama kabilesi olarak adlandırdığımız bir kabileye gireceğim. Böyle bir şey. | TED | وسبب أن لذلك علاقة أنني قريباً جداً سأمضي تجاه ما نسميه المرحلة الثانية للقبيلة. التي تبدو مثل هذا. |
Aslında, bu belgenin büyük bölümü İkinci aşama'da yazılmıştır. | TED | في الواقع، معظم الوثائق كُتبت في المرحلة الثانية. |
İkinci aşama, insanların gerçek hayattaki durumlarını gözlemlemek ve onlarla empati kurmak. | TED | الخطوة الثانية هي مراقبة الناس في ظروف واقعية والتعاطف معهم. |
İnsanları Birinci Aşama'dan İkinci aşama'ya geçirmenin yolu, onları yeni bir kabileye dahil etmek, ve sonra, zamanla, iletişime geçmelerini sağlamaktır. | TED | ننقل الناس من المرحلة الأولى الى المرحلة الثانية بجذبهم نحو قبيلة جديدة. و ثم، عبر الزمن، جعلهم متواصلين. |
İkinci aşama, Berlin'den gelecek gizli sevkiyatı bekleyecek. | Open Subtitles | المرحلة الثانية ، سيقابل وكيل العريف شحنة سرية من برلين |
İkinci aşama başlasın. | Open Subtitles | نبْدأُ بإدْخال المرحلة الثانية مِنْ التوازي |
İkinci aşama yolda. Video bandı bende. | Open Subtitles | جارى تنفيذ المرحلة الثانية بحوزتى شريط الفيديو |
İkinci aşama. İkinci aşama işte burada. | Open Subtitles | المرحلة الثانية القديمة الجيدة, لديَّ المرحلة الثانية هنا تماماً. |
İkinci aşama! Başla! | Open Subtitles | المرحلة الثانية انطلقوا، انطلقوا، انطلقوا |
İkinci aşama, onun aleyhinde tüm bilgileri toplamak ve onu suçüstü yakalamak. | Open Subtitles | المرحلة الثانية ..جمع أدلة ضده والقبض عليه متلبساً |
İkinci aşama çok zevkliydi, ona üçün sinyallerini verdim. | Open Subtitles | المرحلة الثانية كانت مثيرة ولوحت له في المرحلة الثالثة. |
Numere Sazlıkları'nın sisinde beni gözden kaybederseniz, asla İkinci aşama'ya ulaşamayacaksınız. | Open Subtitles | ولتعلموا إذا تهتُ عن أعينكم خلال الضباب، فلن يسعكم بلوغ موقع المرحلة الثانية. |
İkinci aşama, insansız hava araçlarıydı. Tamirciler. | Open Subtitles | المرحلة الثانية كانت تتعلق بالطائرات ومهندسي الصيانة |
İkinci aşama Osteosarkoma hastası. | Open Subtitles | أجل فهو مريض ب المرحلة الثانية من سرطان العظم |
İkinci aşama da neredeyse tamamlanmak üzere. | Open Subtitles | لكن المرحلة الثانية من التطوير اكتملت تقريبا |
Birinci aşama öldüreceğin kişiyi seç, ikinci aşama o kişiyi öldür. | Open Subtitles | الخطوة الأولة: إختاري شخص لقتلة الخطوة الثانية: إقتلية |
Tamam, ikinci aşama için yerinizi alın. | Open Subtitles | حسناً ، فلتستعدوا من أجل تنفيذ الخطوة الثانية |
İkinci aşama-- İkinci aşama neydi? | Open Subtitles | القاعدة الثانية هي... ما هي القاعدة الثانية ؟ |
İkinci aşama;... Merkezi Bilgi Alma Teşkilatı'ndaki bir ajanla yakınlık kuracaktım. | Open Subtitles | المرحله الثانيه ,انشاء علاقه مع ضابط معين |
Bu ikinci aşama. | Open Subtitles | هذا إثنان مستوي. |
Merkezden tüm sektörlere, ikinci aşama için hazır olun. | Open Subtitles | من سى بى لجميع القطاعات استعد للمرحلة الثانية |
İkinci aşama bir şeyler ters gittiğinde BlaBlaCar'ın size yardım edeceği konusunda platforma güvenmek. | TED | المستوى الثاني هو أن يكون لديكم الثقة بمنصة الحوسبة، وأن "BlaBaCar" سيساعدكم إذا حدث شيئًا ما على نحوٍ خاطىء. |