| Tamam. İkinci bir şansı hak etmiyorum, değil mi? | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لا أستحق فرصةً ثانية معكِ أليس كذلك؟ |
| İkinci bir şansı hak ediyorum. | Open Subtitles | أنا أستحق فرصةً ثانية. |
| Yani adam biraz çürümüş ama herkes ikinci bir şansı hak eder. | Open Subtitles | أتعرف, نعم الرجل كان لديه تاريخ دنيء. و لكن أنت تعرف أن الجميع يستحق فرصة أخرى. |
| - Herkes ikinci bir şansı hak eder. - ikinci bir şansı hak eder. Biliyorum. | Open Subtitles | كل شخص يستحق فرصة ثانية كل شخص يستحق فرصة ثانية |
| Bir çoğunun. Hayatını kurtardığım insanların yarısı, ikinci bir şansı hak etmiyor. | Open Subtitles | نصف الأشخاص الذين أنقذهم لا يستحقون فرصة ثانية |
| İkinci bir şansı hak ettiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | نشعر بأنها تستحق فرصة ثانية لكن لسنا جاهزين لنعيدها |
| Herkesin ikinci bir şansı hak ettiğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأن الجميع يستحق فرصة أخرى |
| Eline yüzüne bulaştırmıştı, ama ikinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | أخفق ، لكنَّه يستحق فرصة أخرى |
| Herkes ikinci bir şansı hak eder. | Open Subtitles | كل شخص يستحق فرصة أخرى |
| ve sen her zaman herkesin ikinci bir şansı hak ettiğini söylersin. | Open Subtitles | وانتي دائما تقولين كل شخص يستحق فرصة ثانية |
| Ama herkes ikinci bir şansı hak eder, öyle değil mi? | Open Subtitles | لكن الكل يستحق فرصة ثانية صحيح؟ |
| Bak, herkes ikinci bir şansı hak eder. | Open Subtitles | انظري ، الجميع يستحق فرصة ثانية |
| İkinci bir şansı hak eden bizim gibi insanlara yardım ediyorum. | Open Subtitles | أنا أساعد الناس أمثالنا الذين يستحقون فرصة ثانية |
| Yardım edebildiğim için mutluyum. Bence insanlar ikinci bir şansı hak eder. | Open Subtitles | كنت سعيدة لمساعدتك أعتقد أن الناس يستحقون فرصة ثانية |
| Herkes ikinci bir şansı hak eder. | Open Subtitles | الجميع يستحقون فرصة ثانية |
| Sence ikinci bir şansı hak ediyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقد انك تستحق فرصة ثانية ؟ |
| İkinci bir şansı hak ediyor bence. | Open Subtitles | و أنا أظن أنّها تستحق فرصة ثانية |
| İkinci bir şansı hak ediyorsun. | Open Subtitles | تستحق فرصة ثانية |