Polis, ateş edenin yolun karşısında ikinci katta olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | الشرطة تظن أن القاتل كان في الطابق الثاني عبر الشارع |
Şimdi Büyükelçiyi de ikinci katta bir yerde kilitli tutuyorlar. | Open Subtitles | وهم يحتجزون السفير الآن في مكان ما في الطابق الثاني |
İşsizdim ve kayınlarımın evinde ikinci katta yaşıyordum ve bu da insanın içinin öldüğünü anlatmaya yeter. | TED | أنا لم يكن لدي عمل وأعيش في الطابق الثاني لمنزل أقربائي وهذا يكفي لجعل أي شخص يشعر بالموت بداخله |
Çok sıkıcı, ama ikinci katta bir sürü yaramazlık yapıp yakalanmayacağımız bir kameriye var. | Open Subtitles | حفل شديد الملل، لكن ثمة خلوة بالطابق الثاني حيث يمكننا القيام بكل أنواع الشقاوة دون الإمساك بنا |
İkinci katta köşedeki odada kimin kaldığını öğrenebilir miyim? | Open Subtitles | هلا أخبرتينى من يمتلك الغرفة التى فى الطابق الثانى عند الزاوية ؟ تلك الزاوية |
Başgardiyan ve çavuş ikinci katta kalıyorlardı. | Open Subtitles | رئيس الحرس والرقيب ينامان في الطابق الثاني. |
İkinci katta, acilde olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في الطابق الثاني في غرفة الطوارئ |
Korkarım ona, hastanın ikinci katta olduğunu söyledim. | Open Subtitles | أخشى أني قلت له بأنه كان في الطابق الثاني |
Bir kola alıyor... ve ikinci katta Bayan Reid tarafından görüldüğü gibi, yavaş adımlarla... önüne polislerin yığılmış olduğu, daha uzaktaki... kapıdan dışarı çıkıyor. | Open Subtitles | لا .. اشترى كولا و بوتيرة بطيئة , رصدت من قبل السيدة ريد في الطابق الثاني |
Çok garip. Kan genellikle ikinci katta çıkardı. | Open Subtitles | هذا غريب ، عادة يخرج الدم في الطابق الثاني |
Yukarıda, ikinci katta. | Open Subtitles | في الأعلى هنالك في الطابق الثاني في النافذة |
Bizimkiler İkinci katta ki çift ... kapıdan geçmek üzereler | Open Subtitles | عبر المشتبه به بابين مزدوجين في الطابق الثاني |
Harika! Bunu ikinci katta bulduğuma inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | هذا رائع هل تصدقون وجدتها في الطابق الثاني |
Evin birinci katı halka açık. İkinci katta yaşıyorlar. | Open Subtitles | طابق أول من المنزل منطقة عامّة الطابق الثاني منطقة المعيشه |
İkinci katta bir çocuk olduğunu sanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أن هناك طفلة محصورة في الطابق الثاني |
İkinci katta iki tane kaçak var. | Open Subtitles | هناك اثنان من المنتجات طليقين في الطابق الثاني |
İkinci katta iki tane kaçak var. | Open Subtitles | هناك اثنان من المنتجات طليقين في الطابق الثاني |
İkinci katta, yangın çıkışının hemen yanında. | Open Subtitles | انه بالطابق الثاني مباشره بجانب مخرج الطوارئ |
İkinci katta bir çıkış var. Senin güvende olduğunu bilmeden buradan gitmezdim. | Open Subtitles | , ثمّة مخرج بالطابق الثاني ما كنت سأغادر حتّى أطمئن عليك |
Jüri ikinci katta bir yerlerde. | Open Subtitles | هيئة المحلفين فى الطابق الثانى فى مكان ما. سأشرب الـ |
Peki merdivenlerden çıkarken ikinci katta kapısı açık bir dairede, iki boyacıyı ya da en az bir, fark etmiş miydiniz? | Open Subtitles | عندما كنت تصعد الدرج, هل لاحظت أن هناك شقة بابها مفتوح في الدور الثاني, ألم ترى عمالا كانو يدهنون هناك؟ |
Perişan vaziyetteyim. Bana ihtiyacın olursa odam ikinci katta 28 numara. | Open Subtitles | غرفه 28 الدور الثانى اذا احتجتِ شىء منى |
İkinci katta, pencerede. | Open Subtitles | طابقان لاعلي نافذة متوسطة |
Operasyon merkezleri ikinci katta. | Open Subtitles | مركز عملياتهم على المستوى الثاني |