Adam ikinci sınıf bir kumarbaz olabilir ama karısına söz geçirmesini iyi biliyor. | Open Subtitles | إنّ الرجل لاعب ورق من الدرجة الثانية لكنه يعرف كيف يسيطر على امرأته |
Ucuz, ikinci sınıf bir bürokrattan başka bir şey değilsin! | Open Subtitles | أنت لست أكثر من بيروقراطي رخيص الثمن من الدرجة الثانية |
kanunen ve kesin olarak ikinci sınıf bir vatandaştım. | TED | كنت قانونيا وبلا شك مواطنا من الدرجة الثانية. |
Yer kaplamam. İkinci sınıf bir askerim. | Open Subtitles | لا أحتاج لمكان أنا جندى من الدرجة الثانية |
Kendi deyiminle, sen bir serserisin... hem de oldukça ikinci sınıf bir serseri. | Open Subtitles | يطلقون علي من مثلك في لهجتكم مغفل وانت مغفل درجة ثانية |
Hayatım senin büyük bir sihire ihtiyacın var ama korkarım ki ikinci sınıf bir üçkağıtçının sağlayacağı yardımla yetineceksin. | Open Subtitles | عزيزتي،أنتِ تَستحقين خدماتَ ساحر عظيم، لكني أخشى أنكي يَجِبُ أَنْ تَكُوني مسرورة لمساعدةِ نشّال من الدرجة الثانية |
İkinci sınıf bir cyborg- Adı neydi? - Julian. | Open Subtitles | بعض أنصاف الآلآت من الدرجة الثانية ما أسمها؟ |
İkinci sınıf bir rehineci gibisin. | Open Subtitles | لا تتحدث معي كأني محتجز رهائن من الدرجة الثانية. أنت محق. |
Elindeki birşeyi el çabukluğu ile mistik bir şekilde kaybeden türden ... ikinci sınıf bir sihirbazdı. | Open Subtitles | لقد كان ساحراً من الدرجة الثانية في العروض حتي حدث آمر غامض بشكل شرعي |
Adam, kendi beyaz erkek haklarını bırakmayı istiyor... ikinci sınıf bir vatandaş olmak için... o zaman, hey, dünyamıza hoşgeldi! | Open Subtitles | غذا كان صاحبنا يريد التخلي عن حقوقه كرجل أبيض ليكون مواطناً من الدرجة الثانية فمرحباً بك في عالمنا |
Bürokratik bir kabussun, kronik bir baş belasısın, ve en iyi ihtimalle ikinci sınıf bir doktorsun. | Open Subtitles | أنتِ كابوس بيروقراطي ووجودكِ ألم مزمن بالنسبة لي وطبيبة من الدرجة الثانية في أحسن الأحوال |
Ve ikinci sınıf bir tıbbi müdahele. Tabii buna müdahele denirse. | Open Subtitles | معالجة طبيّة من الدرجة الثانية ، لو أفلح الأمر برمّته |
Gerçekten seni ikinci sınıf bir silah kaçakçısını cezaevi dışına çıkarman için mi kullandığımı düşündün? | Open Subtitles | ماذا ، هل تعتقد حقا أنني كنت أستغلك فقط للإفراج عن تاجر سلاح من الدرجة الثانية من السجن؟ |
İkinci sınıf bir otelde yaşamak gibi. | Open Subtitles | سيكون ذلك كالعيش في فندق من الدرجة الثانية |
Şuna bak! İkinci sınıf bir suçlu bana ahlak dersi veriyor. | Open Subtitles | مجرم من الدرجة الثانية يلقي علي محاضرة عن الأخلاقيات |
Şu an kendini zorlamazsan ikinci sınıf bir üniversiteye düşersin. | Open Subtitles | انا قصدي فقط , أنك لا تدفعين نفسك لهذه المرحلة لتدخلي جامعة من الدرجة الثانية |
İnsanların önünde babana ikinci sınıf bir insan gibi davranmak. | Open Subtitles | تتعامل مع والدك العجوز مثل مواطن من الدرجة الثانية أمام كلّ أولئك الناس |
Beni ikinci sınıf bir devlet okulunda okutmak için. | Open Subtitles | ليوفر لى فرصة تعليم فى مدرسة عامة درجة ثانية |
Hayatını ikinci sınıf bir doktor yüzünden tehlikeye atmayacağım. | Open Subtitles | لن أخاطر بحياتك و أضعها بأيدي دكتور درجة ثانية |
Hayatını ikinci sınıf bir doktor yüzünden tehlikeye atmayacağım. | Open Subtitles | لن أخاطر بحياتك و أضعها بأيدي دكتور درجة ثانية |
İkinci sınıf bir emlakçıya güvendiler ya. | Open Subtitles | لقد وثقوا مرة بسمسارة عقارات متآمرة |