Hayatımın ikinci yarısını inanılmaz şeyleri senin gibi berbat insanların marifetlerini izleyerek geçirdim. | Open Subtitles | قضيت النصف الأخير من حياتي أراقب الأشياء الرائعة... عمل رجال رهيبين، رجال مثلك... |
Cantor'un kişiliğine saldırılar bile yapıldı ve bu durum onu öyle kötü etkiledi ki, ağır bir depresyona girdi ve ömrünün ikinci yarısını akıl hastanelerine girip-çıkarak geçirdi. | TED | حتى أن كانتور كان مذموم شخصياً، وقد ساء الوضع بالنسبة له حتى أنه كان يعاني من اكتئاب حاد، وقضى النصف الأخير من حياته داخلاً وخارجاً إلى المصحات العقلية. |
İpucunun ikinci yarısını hiçe sayıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتجاهل النصف الأخير من الدليل |
Paramın ikinci yarısını ne zaman alıyorum? | Open Subtitles | عندما افعل كيف احصل على النصف الثاني من مالي ؟ |
Karen, paranın ikinci yarısını gönderin, lütfen. | Open Subtitles | كارين، أرسلي النصف الثاني من المال |
İpucunun ikinci yarısını hiçe sayıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتجاهل النصف الأخير من الدليل |
Yılın ikinci yarısını da geçtik, tüm programı bu sezon mu hazırlamalıyız? | Open Subtitles | هل سـ نتطلع الى النصف الثاني من السنه ؟ |
Bay Shue bana alfabenin ikinci yarısını öğretti. | Open Subtitles | السيد (شو) علمني النصف الثاني من الأبجدية |