Herkes ikiniz hakkında konuşuyor. Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | الكل يتكلمون عنكما أنتما الإثنان ألا تعلم؟ |
Sonunda sizinle tanışabilmek çok güzel. İkiniz hakkında da çok şey duydum. | Open Subtitles | إنّه من اللطيف مقابلتكما أخيراً لقد سمعت عنكما الكثير. |
Son iki senemi kardeşini arayarak geçirdim. İkiniz hakkında her şeyi biliyorum. | Open Subtitles | أمضيت آخر عامين أبحث عن أخيك، أعلم كلّ شيء عنكما. |
Babam ikiniz hakkında cilt cilt not bırakmış. | Open Subtitles | لقد ترك لي والدي مجلدات عنكم أنتم الإثنان. |
Ben de kendi web sitemi yaptım. İkiniz hakkında. | Open Subtitles | نعم، قررت أن أؤسس موقعاً إلكترونياً خاصاً بي بشأنكما أنتما الاثنتان |
Merak etme. İkiniz hakkında da onu uyardım. | Open Subtitles | لا تقلقى , لقد بدأت أتعجب بشأنكما |
İkiniz hakkında çok güzel şeyler duymuştum. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من الأشياء الرائعة عنكما |
Roman ikiniz hakkında mı? | Open Subtitles | هل هذه القصة عنكما انتما الاثنان ؟ |
Ama ikiniz hakkında, sana ne yaptığını duydum. | Open Subtitles | لكن سمعت عنكما ، الذي كان يقوم به معكِ |
Siz ikiniz hakkında bildiğim şey ise, yakında nezareti boylayacağınız! | Open Subtitles | ما أعلمه عنكما سيضعكما كلاكما في السجن! |
Endişelenme, ikiniz hakkında bir şey söylemedim. | Open Subtitles | لا تقلق لم أقل أي شي عنكما |
İkiniz hakkında birşeyler duydum | Open Subtitles | سمعت عنكما انتما الاثنين |
Siz ikiniz hakkında çok şey okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكثر عنكما |
Ama ikiniz hakkında haklı olduğumu göstermez bu. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّي محقٌّ بشأنكما |
- Siz ikiniz hakkında. | Open Subtitles | -بل بشأنكما أنتما الإثنان . -ماذا؟ |
Siz ikiniz hakkında yanılmışım. | Open Subtitles | كنتُ مخطئاً بشأنكما |