Gece yarısından sonra polisin orada olması için Lepic'i ikna et. | Open Subtitles | اسمع أقنع ليبس أن تكون الشرطه فى الفيلا بعد منتصف الليل |
Alec'i arkı yeniden çalıştırması için ikna et yada daha iyisi, Esher'ı elever. | Open Subtitles | أقنعي أليك أن يعيد العمل في مشروع القوس أو الأفضل من ذلك ، أطلبي من آيشر أن يعيده |
Onu çağır ve ısrarla ona delice aşık olduğuna ikna et. | Open Subtitles | إستدعيه و ألحي و أقنعيه.. أنكِ تحبينه بجنون |
Bunu Robin cebine at, sonra Kate'i Robin'in hâlâ beni sevdiğine ikna et hâlâ kalbinde Isabella olduğuna. | Open Subtitles | ضعي هذا عند روبن، ثمّ اقنعي كايت بأنّه ما زال يحبّني حبه الصحيح لإيزابيلا |
- Biz onlardan değiliz. - Beni ikna et. İnsanca bir şey söyle. | Open Subtitles | نحن لسنا منهم أقنعني.قول لي شيئا أنسانيا |
İndio'yu kuzeye gitmeye ikna et. Rio Bravo boyunca gidin. | Open Subtitles | حاول إقناع إينديو بالذهاب شمالاُ ثم اذهب بموازاة ريو برافو |
Babam çok endişeleniyor. Lütfen filmden ayrılması için onu ikna et. | Open Subtitles | أبي قلق جدآ عليه لذا أرجوك أقنعه بأن يترك ذلك الفيلم |
Onun çıkarına en uygun şeyin seni bırakmak olduğuna onu ikna et. | Open Subtitles | هو أن تقنعها في أفضل إهتماماتها بأن تتركك تذهب |
-Nasıl olacak? Indio'yu kuzeye gitmeye ikna et, Rio Bravo yolundan gidin. | Open Subtitles | حاول اقناع اينديو بالذهاب شمالا ثم اذهب بموازاة ريو برافو |
Lanet cyborgu hatasını düzeltmesi için ikna et. | Open Subtitles | أقنع أنصاف الآلآت الملاعيين أن يصلحوا خطأها. |
Annemi burada kalmam gerektiğini konusunda ikna et. | Open Subtitles | أقنع امي انه يجب علي البقاء هنا ,او مثل هذه الامور |
Sen arkadaşını en kısa sürede 4 milyona ikna et. | Open Subtitles | أقنع صديقك أن يُغلق السعر على 4 ملايين دولار في أسرع وقتٍ ممكن، |
Bizi tekrar kabul etmesi için hastayı ikna et. | Open Subtitles | أقنعي المريض بإدخالنا مجدداً إلى منزله |
Kazığın içinde olduğuna lordunu ikna et. | Open Subtitles | أقنعي اللورد بأن هذا الوتد بداخلك |
Bunu yap onu ikna et bir yol bulsun ve özgür olun | Open Subtitles | اجعلي هذا يحدث أقنعيه ليجد حلاً وستكونا الاثنين احراراً |
Kendine doğru olmadığını söyle. Kendini ikna et. | Open Subtitles | قولي لنفسك أن ذلك ليس صحيحاً اقنعي نفسك |
Ablamın ölümünün alelade bir trafik magandalığı olmadığına ikna et beni. | Open Subtitles | أقنعني أن مقتل أختي لا يعدو كونه ناتج عن عنف سائقين معتاد |
Ernie'yi dedektif fikrinin iyi bir fikir olmadığına ikna et. | Open Subtitles | ماذا أفعل يا باول؟ حاولي إقناع إرني أن المحقق الخاص فكرة سيئة |
Müşterine ulaş, ürünün bir kısmını daha fazla ödeyerek sana geri satmasına ikna et. | Open Subtitles | إتصل بشاريك و أقنعه بإرجاع البعض منه إليك مقابل علاوة |
Maria'nın yanına git ve onu ikna et. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إليها و تقنعها |
Indio'yu kuzeye gitmeye ikna et, ve Rio Bravo boyunca gidin. | Open Subtitles | حاول اقناع اينديو بالذهاب شمالا ثم اذهب بموازاة ريو برافو |
Ona ikinci kez ihanet etmem gerektiğini çünkü yaptığım işin bunu gerektirdiğine ikna et. | Open Subtitles | اقنعني بأنني يجب أن أخونها للمرة الثانية... .. لأن ذلك ما يبدو عندما أقوم به. |
Beni tekrar göndermeleri için onları ikna et. | Open Subtitles | أقنعيهم أن يدعوني أعود لهناك |
O zaman kalmana izin vermem için ikna et beni. | Open Subtitles | عندها إذاً يفضل بك إقناعي لم يجدر بي السماح لك بالبقاء |
- Beni anladığına ikna et beni. - Hadi, konuş benimle. | Open Subtitles | ـ أقنعيني ، بأنكِ تفهميني ـ تكلم معي |
O halde onu mola için evine götürmeye ikna et. | Open Subtitles | إذاً أقنعيها بأن تذهب لمنزلكي لإستراحة |
Beni ikna et. Will'in bana kılıç kullanmayı öğrettiğini biliyorsun. | Open Subtitles | كما قلت، اقنعيني |