Basketboldan pek anlamayan Brian Tranberg ile özel bir şey konuşuyorduk ve Geoffrey hakkında söylediğim şey, etrafta dolanıp fırdöndü taklidi yapmakta iyi olduğuydu. | Open Subtitles | وكنت بعد محادثة خاصة مع بريان ترنبيرث، الذي، بالمناسبة، يعرف القرفصاء حول كرة السلة، |
Cortazar ile özel bir konuşma yaptım ve onun sübyancılığı Eros. | Open Subtitles | حظيت بمحادثة خاصة مع كورتزار و إيروس هو المعتدي الجنسي على الأطفال الخاص به |
şerifinin casino sahibi ile özel anlaşması olan bu departman hariç | Open Subtitles | بإستثناء الحالة التي يكون فيها الشريف على ترتيب خاص مع مالك الكازينو |
Bu sabah çok özel bir programımız var. Çok özel bir konuk ile özel bir röportaj yapacağım. | Open Subtitles | برنامج مميّز هذا الصباح لأجلكم، مقابلة حصرية مع ضيف مميّز |
.. Komutan ile özel olarak görüşmek istiyorum. | Open Subtitles | فانتبه أني أريد التحدث على انفراد مع قائدي |
...müteahhidin, Belediye Meclisi üyelerinden biri ile özel bir anlaşması olduğunu söylediler ve o da bana müsait para kaynağı olmadığını söyledi... | Open Subtitles | ولكنهم قالوا أن المتعاقد كان على اتفاق حصري مع عضو مجلس محلي وقال لي أنه لا يوجد المزيد من الأموال المتاحة |
Bu arada stüdyo konuklarımız ve oyuncular ile özel bir sorucevap bölümü yapacağız. | Open Subtitles | سنقوم بفقرة سؤال وجواب خاصّة مع جماهيرنا في الأستوديو ومع الطاقم |
Mesajda "yeni bir mühendis ile özel bir fırsat" deniliyor. | Open Subtitles | الرسالة, توضح "فرصة خاصة" مع "المهندس الجديد" |
Bir müşteri ile özel bir konuşma yapma hakkına sahibiz. | Open Subtitles | لدينا الحق بمحادثة خاصة مع عميل مُحتمل |
Direktör Hoover ile özel bir anlaşma yaparak Bay Garvey'in süregelen radikal eylemleri ve dış kuvvetler ile olan ilişkilerini gizli istihbarat şeklinde sağlayacağını kabul etti. | Open Subtitles | واتفق كذلك في محادثة خاصة مع المدير (هوفر) أن يزودهم بالإستخبارات السرية المستمرة بخصوص السيد (جارفي) وعناية دقيقة فيما يتعلق بالخطة المتطرفة وكذلك علاقته بالقوى الأجنبية |
Oo, Lord McKenzie kraliçe Mary ile özel bir oturumu olduğu için çok şanslı olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | اللورد (ماكنزي) يعتقد أنه مميز للغاية لأنه حَظى بجلسة خاصة مع الملكة (ماري). |
Arkadaşım Will ile özel bir muayenem var. | Open Subtitles | -ها (لديَّ عيادة خاصة مع صديقي (ويل |
10 dakika içinde Bay Wieland ile özel bir röportaj ayarla. | Open Subtitles | جهزى لقاء خاص مع ويلاند خلال عشر دقائق |
10 dakika içinde Bay Wieland ile özel bir röportaj ayarla. | Open Subtitles | جهزى لقاء خاص مع ويلاند خلال عشر دقائق |
Şef ile özel bir anlaşmaları varmış. | Open Subtitles | كان لديه اتفاق خاص مع كبير الطباخين |
Noah Baker, Başkan ve First Lady ile özel röportaj yapabilmek için bir saat süre verdi. | Open Subtitles | لدينا فقط ساعة واحدة لاعطاء نوح بيكر مقابلة حصرية مع الرئيس والسيدة الأولى |
Amazon ve Wal-Mart ile özel sözleşmeler. | Open Subtitles | عقود حصرية مع موقع أمازون و وال مارت |
Ben, WNT'den Chad Decker Ziyaretçilerin lideri Anna ile özel bir röportaj için karşınızdayım. | Open Subtitles | معكم (تشاد ديكر) من قناة "دبل يو إن تي" أقدم لكم مقابلة حصرية مع القائدة الأعلى لـ "الزائرين" (آنا) |
Öncelikle Ajan Coulson ile özel olarak görüşmek isterim. | Open Subtitles | أريد التحدث على انفراد مع العميل (كولسون) أولاً |
Bu gece, Alan Wells ile özel bir röpartaj var kocası Oscar tarafından öldürüldüğü iddaa edilen Sarah Keaton'ın kardeşi. | Open Subtitles | الليله لدينا لقاء حصري مع آلان ويلز شقيق ساره كيتون التي تم إعتقال زوجها أوسكار كيتون بتهمة قتلها |
Jordan Chase ile özel bir seans ayarlarken aradığım şey tavsiye değildi. | Open Subtitles | "عندما حدّدتُ موعداً لجلسة خاصّة مع (جوردن تشيس)..." "لم أكن أبحث عن نصيحة بل عن دليل" |