"ilginç mi" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
مثير للاهتمام
-
هل هو مثير
Garip derken ilginç mi yoksa buradan gitmen gerek gibi mi? | Open Subtitles | "غريب بمعني "مثير للاهتمام أم غريب بمعنى"أخرجي من مكانك بسرعة" ؟ |
İlginç mi yoksa korkunç mu? | Open Subtitles | مثير للاهتمام أم مريع؟ |
Tanrım. Bu adam çok ilginç birisi. İlginç mi! | Open Subtitles | هذا الشخص مثير للاهتمام |
İlginç mi? | Open Subtitles | مثير للاهتمام ؟ |
İlginç mi? | Open Subtitles | هل هو مثير للاهتمام؟ |
İlginç mi? | Open Subtitles | مثير للاهتمام ؟ |
İlginç mi? Hayır, hayır. | Open Subtitles | مثير للاهتمام لا,لا |
"İlginç" mi? | Open Subtitles | "مثير للاهتمام"؟ |
- İlginç mi? | Open Subtitles | - مثير للاهتمام. |
İlginç mi? | Open Subtitles | هل هو مثير ؟ |