Acıttıysam özür dilerim. Kızlar ilk defasında hep acı çeker. | Open Subtitles | .أنا آسف إذا كان يؤلمك .المرة الأولى دائماً مؤلمه للبنات |
Seninleyatmam için ödeme yapıldı. Ama sadece ilk defasında fahişeydim. | Open Subtitles | المرة الأولى دفع لي فقط كنت عاهرة في المرة الأولى |
İlk defasında hiç de öyle değildi. Boynumda bir sinirin oynadığını hissetmiştim. | Open Subtitles | لم تكن تلك المرة الأولى التي اقرص فيها عصبا في رقبتي |
İlk defasında kimse bunun kendi başına gelebileceğine inanamaz. | Open Subtitles | لا أحد يصدق أنها ممكن أن تحدث له للمره الأولى |
İlk defasında kimse bunun kendi başına gelebileceğine inanamaz. | Open Subtitles | لا أحد يصدق أنها ممكن أن تحدث له للمره الأولى |
Şahsen ben ilk defasında sevmediğim biriyle yapmak istiyorum. | Open Subtitles | شخصيًا، أرغب أن تكون المرة الأولى مع شخصٍ لا أحبه. |
İlk defasında o kadar iğrendim ki, kustum. | Open Subtitles | في المرة الأولى التي فعلها معي، شعرتُ بالسقم لدرجة التقيؤ. |
İlk defasında ben kullanmadım, şimdi de kullanmayacağım. | Open Subtitles | لم أستخدمها في المرة الأولى و لن أستخدمها هذه المرة أيضاً |
Suçlular o kadar da çözülmesi güç değiller, ayrıca, eğer yanlış hatırlamıyorsam ilk defasında egon sayesinde yakalamıştım ben seni. | Open Subtitles | المجرمين ليسو بذلك التعقيد، وإذا لم تخني الذاكرة، فقد ألقيت القبض عليك المرة الأولى بسبب تفاخرك |
İlk defasında iyileşti. | TED | المرة الأولى التي مرض فيها ، تعافى من المرض . |
Bakalım... ilk defasında Fort William'dan kaçmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | حسناً ، المرة الأولى كان بسبب "الهروب من "فورت ويليام |
— İlk defasında bunu bilerek yapmadım. | Open Subtitles | -أنا لم أقصدها في المرة الأولى |
Küpelerimi burada kazandım ilk defasında. | Open Subtitles | هنا أستحققت قرطي المرة الأولى |
İlk defasında kusmuştum... | Open Subtitles | في المرة الأولى تقيأت |
- İlk defasında ödendi. | Open Subtitles | - المرة الأولى دفع لها |