"ilk defasında" - Traduction Turc en Arabe

    • المرة الأولى
        
    • للمره الأولى
        
    Acıttıysam özür dilerim. Kızlar ilk defasında hep acı çeker. Open Subtitles .أنا آسف إذا كان يؤلمك .المرة الأولى دائماً مؤلمه للبنات
    Seninleyatmam için ödeme yapıldı. Ama sadece ilk defasında fahişeydim. Open Subtitles المرة الأولى دفع لي فقط كنت عاهرة في المرة الأولى
    İlk defasında hiç de öyle değildi. Boynumda bir sinirin oynadığını hissetmiştim. Open Subtitles لم تكن تلك المرة الأولى التي اقرص فيها عصبا في رقبتي
    İlk defasında kimse bunun kendi başına gelebileceğine inanamaz. Open Subtitles لا أحد يصدق أنها ممكن أن تحدث له للمره الأولى
    İlk defasında kimse bunun kendi başına gelebileceğine inanamaz. Open Subtitles لا أحد يصدق أنها ممكن أن تحدث له للمره الأولى
    Şahsen ben ilk defasında sevmediğim biriyle yapmak istiyorum. Open Subtitles شخصيًا، أرغب أن تكون المرة الأولى مع شخصٍ لا أحبه.
    İlk defasında o kadar iğrendim ki, kustum. Open Subtitles في المرة الأولى التي فعلها معي، شعرتُ بالسقم لدرجة التقيؤ.
    İlk defasında ben kullanmadım, şimdi de kullanmayacağım. Open Subtitles لم أستخدمها في المرة الأولى و لن أستخدمها هذه المرة أيضاً
    Suçlular o kadar da çözülmesi güç değiller, ayrıca, eğer yanlış hatırlamıyorsam ilk defasında egon sayesinde yakalamıştım ben seni. Open Subtitles المجرمين ليسو بذلك التعقيد، وإذا لم تخني الذاكرة، فقد ألقيت القبض عليك المرة الأولى بسبب تفاخرك
    İlk defasında iyileşti. TED المرة الأولى التي مرض فيها ، تعافى من المرض .
    Bakalım... ilk defasında Fort William'dan kaçmaya çalışıyordum. Open Subtitles حسناً ، المرة الأولى كان بسبب "الهروب من "فورت ويليام
    İlk defasında bunu bilerek yapmadım. Open Subtitles -أنا لم أقصدها في المرة الأولى
    Küpelerimi burada kazandım ilk defasında. Open Subtitles هنا أستحققت قرطي المرة الأولى
    İlk defasında kusmuştum... Open Subtitles في المرة الأولى تقيأت
    - İlk defasında ödendi. Open Subtitles - المرة الأولى دفع لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus