ويكيبيديا

    "ilk görüşte" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من أول نظرة
        
    • من النظرة الأولى
        
    • من اول نظرة
        
    • من النظرة الاولى
        
    • من أول نظره
        
    • منذ النظرة الأولى
        
    • مِن النظرة الأولى
        
    • أوّل نظرة
        
    • بعضهما من أوّل وهلةٍ
        
    İlk görüşte aşka inanır mısın yoksa tekrar mı içeri gireyim? Open Subtitles هل تؤمن بالحب من أول نظرة أم يجب أن أدخل مجددا؟
    Bunun sadece ilk görüşte aşk olduğuna kendimi ikna edebilseydim! Open Subtitles اذا كنت قادراً فقط على التصديق بأن ذلك حدث بوضوح من أول نظرة
    İlk görüşte aşık olacağımı düşünmek romantik bir saçmalıktan başka bir şey değil. Open Subtitles فكرة أن أقع في الحب من أول نظرة هي رومانسية غير معقولة.
    Biraz karışık bir geçmişim olduğunu biliyorum ama ben ilk görüşte aşka inanırım. Open Subtitles أصغِ ، أعلم أنه لدي ماضِ متقلب لكنني أؤمن بالحب من النظرة الأولى
    İlk görüşte birbirimize aşık olduk aynen annem ve babam gibi. Open Subtitles كان حباً من النظرة الأولى تماماً مثلما حدث مع أمي وأبي
    "Kalp ilk görüşte oldu, evet, bende aşık oldum..." Open Subtitles لقد فقدت قلبي من اول نظرة نعم وقعت في الحب
    Ona ilk görüşte aşık olmak istiyorum Gerisi hikaye. Open Subtitles أنا أريد حُبـّـا من أول نظرة أو لا شيء عـلى الإطـلاق
    İnsanların metroda mastürbasyon yaptığı bir şehirde ilk görüşte aşka nasıl inanabilirsiniz ki? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعتقد في الحب من أول نظرة في المدينة حيث نفضة الناس من عليك في مترو الانفاق؟
    Bir peri masalı ya da ilk görüşte aşk değil. Open Subtitles وليس حكاية خيالية. أو حتى الحب من أول نظرة.
    İlk görüşte aşık oldu ve aşk nehrine yuvarlandı. Open Subtitles لقد كان حبا من أول نظرة وسقطت في نهر الحب
    Bilirsin işte, belki ilk görüşte aşk değildi ama kesinlikle onunla aynı frekanstaydık. Open Subtitles لم تكن لحظة حب من أول نظرة لكن الحقيقة, كان هناك تلاقي بين روحينا
    Onu otelde nasıl gördüğünü ve bunun ilk görüşte aşk olduğunu. Open Subtitles كما تعلم , عندما رأيته في الفندق وأنه كان الحب من أول نظرة واي صياد أنت
    İlk görüşte aşktı. Gerçekti, ikisi de aynı şeyi hissediyordu. Open Subtitles لقد كان حب من أول نظرة إنه حقيقي وقد حظوا به
    Jaime, eğer 5 ay, 15 gün önce biri bana gelip ilk görüşte aşka inanıp inanmadığımı soracak olsaydı kesinlikle hayır derdim. Open Subtitles جيمي، لو سالني شخص ما قبل 5 أشهر و 14 يوما هل أؤمن بالحب من أول نظرة ؟ لجاوبت بالنفي قطعا
    Ve seni görünce... Sana ilk görüşte aşık oldu. Ama sorun da bu. Open Subtitles وعندما نظر إليكِ وقع في حبكِ من أول نظرة المشكلة تكمن هنا
    Ben o zamanlar 19.5 olmalıyım, ilk görüşte aşktı. TED لابد أنني كنت وقتها في التاسعة عشرة والنصف، وكان حبا من النظرة الأولى.
    Neyi ima ediyorsun, ilk görüşte her seyi bildiğini mi? Open Subtitles أنت ايضاً تعتقدين أنك تعرفين كل شئ من النظرة الأولى ، ما معنى ذلك ؟
    Ve ilk görüşte hemencecik olsun istiyorsun. Open Subtitles وأنك تريديه أن يحدث على الفور من النظرة الأولى
    Ve ilk görüşte aşktı! Ne kadar kalacaksın? Open Subtitles لقد تقابلنا فى حفل كوكتيل وكان الحب من اول نظرة
    Düşünüyordum da, İlk görüşte aşka inanır mısın veya arkamı dönüp tekrar mı geleyim? Open Subtitles كنت افكر.. هل تؤمنين بالحب من النظرة الاولى ام ان علي ان ارحل الان واعود ثانية؟
    Ama herkes bilir ki ilk görüşte aşk diye bir şey yoktur. Open Subtitles صوتك مثل العاشقه لكن ليس هناك مثل هذا الشيء كالحب من أول نظره
    Ukala! İlk görüşte anlamıştım! Open Subtitles كنت أعلم بذلك منذ النظرة الأولى
    İşte hoş, genç bir bayanı kolayca baştan çıkarmanın yolu bu. Eminim ilk görüşte sana aşık olacaktır. Open Subtitles هذا هو السحر الذي يغوي شابّةً جميلة حتماً ستُغرم بكَ مِن النظرة الأولى
    Daha birkaç hafta önce tanıştık ama bizimkisi ilk görüşte aşktı. Open Subtitles لم نتعرّف على بعضنا سوى قبل أسابيع، لكنه... كان حبّاً من أوّل نظرة.
    Neyse. Annemin dediğine göre ilk görüşte aşık olmuşlar. Open Subtitles على أيِّ حالٍ، على حسب كلام أمّي، فقد أحبّا بعضهما من أوّل وهلةٍ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد