ويكيبيديا

    "ilk zamanlarda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في باديء الأمر
        
    • لإنه في هذة الأيام
        
    • في الأيام الأولى
        
    Bilmiyorum, ilk zamanlarda göstermiyordum galiba. Open Subtitles لا أعرف، ربّما أنا لم أفعل في باديء الأمر
    Biliyor musun, ilk zamanlarda bu partiyi beni yatağa atmak için düzenlediğini düşünmüştüm. Open Subtitles تَعْرفُ، في باديء الأمر فكّرتُك فقط رَمى هذا الحزبِ ' يَجْعلُك كُنْتَ تُحاولُ للحُصُول عليي في السريرِ.
    Bilmiyorum, ilk zamanlarda göstermiyordum galiba. Open Subtitles لا أعرف... ربّما أنا لم أفعل في باديء الأمر
    Sanırım doğal. İlk zamanlarda, duygusal bir çocuktu. Open Subtitles هذا أمر طبيعي علي ما أفترض لإنه في هذة الأيام كان طفلاً عاطفياً
    Sanırım doğal. İlk zamanlarda, duygusal bir çocuktu. Open Subtitles هذا أمر طبيعي علي ما أفترض لإنه في هذة الأيام كان طفلاً عاطفياً
    Şimdi, bu topluluğun içindeki güvenin düzeyini anlamanız için ilk zamanlarda bir alan adı için kayıt yaptırmanın nasıl olduğunu size anlatayım. TED فقط لإعطائكم فكرة عن مستوى الثقة في هذا المجتمع، دعوني أخبركم ما كان عليه تسجيل اسم النطاق في الأيام الأولى.
    Sonuç olarak, bir kedi sadece şekillerin ve renklerin bir derlemesi ve bu ilk zamanlarda yaptığımız nesne modellemesi. TED ففي النهاية، ما القطة إلا مجموعة أشكال وألوان وهذا ما فعلناه في الأيام الأولى لعملية نَمْذجة الأشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد