Bir şey ima etmiyorum. Çıkarımda bulunuyorum. Çıkarım akıllıca bir tahmindir. | Open Subtitles | لا ألمح إلى شيء بل أستنتج، والإستنتاج تخمين مدرك |
Hiçbir şey ima etmiyorum, sadece o olmadan, senin kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | أنا لا ألمح إلى شيء، لكنني ببساطة لا أملك أية فكرة عن من تكونين من دونه مرحباً، هذه أنا |
Hiçbir şey ima etmiyorum. Tam tersi, açık seçik söylüyorum. | Open Subtitles | ،أنا لا ألمح بشيء بل أقولها بكل صراحة |
Kocanızın bu duruma kendisini soktuğunu ima etmiyorum Bayan Bova, illa öyle olmasına gerek yok. | Open Subtitles | لا أقترح بأن زوجك جلب هذا لنفسه سيدة " بوفا " ليس بالضرورة |
Hayır, hayır. Öyle bir şey ima etmiyorum. | Open Subtitles | لا أقترح شيء كهذا |
Carlson'ı tanımadığınızı ima etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا أعني بانكم يا رفاق لا تعرفو كارلسون |
İma etmiyorum, söylüyorum direkt. | Open Subtitles | لست ألمح لشيء، بل أقوله مباشرة. |
Hayır, ima etmiyorum. | Open Subtitles | لا، أنا لا ألمح |
Hiçbir şey ima etmiyorum, Mrs. Ellsworth. | Open Subtitles | لا ألمح إلى شيء |
Hiçbir şey ima etmiyorum. | Open Subtitles | لا ألمح الى أي شيء |
Hiçbir şey ima etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا ألمح لشيء |
Hiçbir şey ima etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا ألمح لأي شيء |
Komiser olacaktı. Ve bir şey ima etmiyorum, Dr. Vela. | Open Subtitles | إني رقيب وأنا لا ألمح إلى أي شيء أيتها الطبيبة (فيلا) |
Hiçbir şey ima etmiyorum, Majesteleri. | Open Subtitles | لا أقترح أي شىء يا سيدي |
- Hiçbir şey ima etmiyorum. | Open Subtitles | -أنا لا أقترح أي شيء |
Bu odada bulunanların, veya dünyadaki diğer müslümanların (Burada müslüman olmadığını ima etmiyorum, muhtemenlen vardır) canlandırdığı İslam'a benzemeyecek. | TED | لن تبدو أيضاً مماثلة للطريقة التي ينظر بها الناس في هذه القاعة، أو المسلمين في بقية أنحاء العالم-- أنا لا أعني عدم وجود مسلمين هنا، قد يكون هناك-- يفهمون الإسلام. |
Bunun arkasında büyük bir komplo olduğunu ima etmiyorum. | Open Subtitles | لا أعني أن هناك مؤامرة كبيرة . |
Hastalanacağını ima etmiyorum. | Open Subtitles | لا أعني أنك ستمرضين... |