"ima etmiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • لا ألمح
        
    • لا أقترح
        
    • لا أعني
        
    • لست ألمح
        
    Bir şey ima etmiyorum. Çıkarımda bulunuyorum. Çıkarım akıllıca bir tahmindir. Open Subtitles لا ألمح إلى شيء بل أستنتج، والإستنتاج تخمين مدرك
    Hiçbir şey ima etmiyorum, sadece o olmadan, senin kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles أنا لا ألمح إلى شيء، لكنني ببساطة لا أملك أية فكرة عن من تكونين من دونه مرحباً، هذه أنا
    Hiçbir şey ima etmiyorum. Tam tersi, açık seçik söylüyorum. Open Subtitles ،أنا لا ألمح بشيء بل أقولها بكل صراحة
    Kocanızın bu duruma kendisini soktuğunu ima etmiyorum Bayan Bova, illa öyle olmasına gerek yok. Open Subtitles لا أقترح بأن زوجك جلب هذا لنفسه سيدة " بوفا " ليس بالضرورة
    Hayır, hayır. Öyle bir şey ima etmiyorum. Open Subtitles لا أقترح شيء كهذا
    Carlson'ı tanımadığınızı ima etmiyorum. Open Subtitles انا لا أعني بانكم يا رفاق لا تعرفو كارلسون
    İma etmiyorum, söylüyorum direkt. Open Subtitles لست ألمح لشيء، بل أقوله مباشرة.
    Hayır, ima etmiyorum. Open Subtitles لا، أنا لا ألمح
    Hiçbir şey ima etmiyorum, Mrs. Ellsworth. Open Subtitles لا ألمح إلى شيء
    Hiçbir şey ima etmiyorum. Open Subtitles لا ألمح الى أي شيء
    Hiçbir şey ima etmiyorum. Open Subtitles أنا لا ألمح لشيء
    Hiçbir şey ima etmiyorum. Open Subtitles أنا لا ألمح لأي شيء
    Komiser olacaktı. Ve bir şey ima etmiyorum, Dr. Vela. Open Subtitles إني رقيب وأنا لا ألمح إلى أي شيء أيتها الطبيبة (فيلا)
    Hiçbir şey ima etmiyorum, Majesteleri. Open Subtitles لا أقترح أي شىء يا سيدي
    - Hiçbir şey ima etmiyorum. Open Subtitles -أنا لا أقترح أي شيء
    Bu odada bulunanların, veya dünyadaki diğer müslümanların (Burada müslüman olmadığını ima etmiyorum, muhtemenlen vardır) canlandırdığı İslam'a benzemeyecek. TED لن تبدو أيضاً مماثلة للطريقة التي ينظر بها الناس في هذه القاعة، أو المسلمين في بقية أنحاء العالم-- أنا لا أعني عدم وجود مسلمين هنا، قد يكون هناك-- يفهمون الإسلام.
    Bunun arkasında büyük bir komplo olduğunu ima etmiyorum. Open Subtitles لا أعني أن هناك مؤامرة كبيرة .
    Hastalanacağını ima etmiyorum. Open Subtitles لا أعني أنك ستمرضين...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus