Ona korkusuzca karşı koydu ve imdat istemeden mücadele etti. | Open Subtitles | فقد كان كمن يواجه الثور ويضربه حتى يصرخ النجدة |
İmdat! İmdat! Yardım et anne! | Open Subtitles | النجدة، النجدة النجدة يا أمى، النجدة يا أمى. |
Apandistim çoktan alındı benim. Apandistim alındı. İmdat! | Open Subtitles | لقد قمت بإجراء عمليتها من قبل ليس لدي زائدة دوديَّة , النجدة |
İmdat! Yardıma ihtiyacım var, lütfen. Yardım edin! | Open Subtitles | النجدة، أحتاج إلى مساعدة هنا، رجاء،النجدة |
Anne imdat! - Oh, iğrenç! - Öğk! | Open Subtitles | أمي النجدة أشعر ان عطلة مدفوعة الأجر للجميع في المحجر من شأنه رفع الروح المعنوية |
İmdat! İmdat! Bridgeport Sahil Güvenlik! | Open Subtitles | النجدة النجدة الىحراس شاطئ بريدجبورت الى خفر سواحل بريدبورت اجب |
İmdat. KÜÇÜK KIZIM KAÇIRILDI. | Open Subtitles | النجدة إبنتى الضغيرة أختطفت , شاحنة رمادية |
Biri yardım etsin! Düştüm, kalkamıyorum. İmdat! | Open Subtitles | أي أحد انني أسقط ولا أستطيع القيام, النجدة |
İmdat ! Bir cadı, Yüzbaşı'yı bıçakladı. | Open Subtitles | النجدة ، النجدة هناك ساحرة قد طعنت الكابتن |
İmdat! Birkaç zorba ayakkabılarımı telefon teline attı ben içlerindeyken! | Open Subtitles | النجدة ، رمى بعض المتنمرين حذائي على سلك هاتف |
-Bağırmayı kes, sıçan suratlı... -İmdat! İmdat! | Open Subtitles | توقف على الصراخ أيها الغبى النجدة ، النجدة |
İmdat! Yardım edin! Polisi arayın! | Open Subtitles | النجدة ، ساعدوني اتصلوا بالشرطة ، ساعدوني |
İmdat! Kimse yok mu? | Open Subtitles | أي أحد ، النجدة أرجوكم أخرجوني من هنا لا ، لا ، لا |
Kurtarma ekibi 1 konuşuyor, imdat çağrınızı aldık. Ana tünel iyi durumda. Kurtarma ekibi 1 size geliyor. | Open Subtitles | المنقذ 1، أتلقى الاستغاثة النفق الرئيسيّ سليم، النجدة بالطريق |
- Yapma, koy onu yere! - İmdat, polis çağır. Zoe! | Open Subtitles | لا تفعلي هذا , ضعيه أرضاً - النجدة إتصل بالشرطة - |
Öldürecek misin beni? - İmdat! Yetişin! | Open Subtitles | النجدة النجدة يا ناس النجدة النجدة يا ناس |
Bu bir imdat çağrısı. Yardım yakarışı, bir mayday. | Open Subtitles | إنه نداء استغاثة وطلب مساعدة ونجدة |
İmdat Nefes alamıyorum! | Open Subtitles | ساعدني .. أنا لا أستطيع التنفس |
Biraz önce, SS Atlantis'in kıyıdan 200 mil açıkça imdat çağrısı verdiğini haber aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو خبراً عن سفينة سياحية أرسلت نداء استغاثة بمسافة 200 ميل قبالة الساحل |
- Yüksek sesle "imdat" dersen geçerlidir. | Open Subtitles | -لا , هذا عندما تقولين "ساعدونى" بصوت عالى |
İmdat! İmdat! Petrus'un gözleri bana her şeyi gösterdi cadı katili. | Open Subtitles | ساعدونا , ساعدونا عيون بيتروس أظهرت لي كل شئ يا قاتل السحرة |
10 tane jeton aldım ve etrafa imdat sinyalleri yaymaya başladım. | Open Subtitles | حصلت لنفسي على عشر قطع نقدية وبدأت أبعث نداء إستغاثة عام |
Bana bağırma, anne. Boğuluyorum. İmdat. | Open Subtitles | لا تصرخي بوجهي يا أمي، أنا أغرق، ساعديني |
Doktor! İmdat! | Open Subtitles | ساعدنى يا دكتور |
İmdat! | Open Subtitles | ساعد |
İmdat! Lütfen yardım edin! | Open Subtitles | ساعدْني من فضلك ساعدْني |
İmdat! | Open Subtitles | النجده أحضروا العون |
İmdat! Yardım edin! McLeach küçük bir çocuğu kaçırdı. | Open Subtitles | النجده, النجده إرسل من أجل النجده ماكليش أخذ الولد |
Ben Öğrenci Leslie Barbara. İmdat. | Open Subtitles | هذا الطالب العسكري ليزلي باربرة يطلب المساعده |
İmdat! | Open Subtitles | النجدّة! |