ويكيبيديا

    "imkansızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المستحيل
        
    Dubai imkansızı başarmanın mümkün olduğu, batı modelinin zirve yaptığı bir ülke. Open Subtitles دبي تعتبر نموزجا عن انجازات العالم الغربي بلد حيث المستحيل يصبح حقيقة
    Eğer bana imkansızı yapabileceğimi söylerseniz, herhalde size gülerim. TED وان اخبرتني انني استطيع فعل المستحيل ربما سوف اضحك عليك
    Güzel. Öyleyse imkansızı deneyeyim -- ya da en azından olağan dışı olanı. TED جيد، إذاً سأحاول المستحيل – أو على الأقل بعيد الاحتمال.
    Bu batan şehirlerde bir çözüm üretmek imkansızı mümkün kılmak gibi. TED إيجاد حلول في هذه المدن الغارقة يشبه جعل المستحيل ممكناً.
    Burada mümkün olanı sorgulamak için bulunmuyoruz; imkansızı zorlamak için buradayız. TED نحن لسنا هنا لنسأل عن الممكن لكننا هنا لنتحدى المستحيل
    İmkansızı çözmeye çalışarak, imkansızı mümkün kılarsınız. TED لو واجهت المستحيل، ستجعل المستحيل حقيقة.
    Ama kendinizi kanıtlamak... zor olanı denemek... ve imkansızı başarmak istiyorsanız... Open Subtitles و لكن اذا كنتم تريدون تحدي اذا اردتم ان تجربوا شيئا ما صعب اذا اردتم ان تحاولوا تحقيق المستحيل
    Korkarım benden imkansızı istiyorsun... ve eve dönmeme izin vermeyeceksin. Open Subtitles خائف لانك تطلب المستحيل مني ولن تسمح لي بالعوده الى وطني
    Sadece tavan arasını temizliyordum ve amacım imkansızı başarmak değildi. Open Subtitles لقد كنت أنظف بعض التحف ولا أقاتل المستحيل.
    Gördünüz, imkansızı gerçekleştirmenin bir yolu da iklimi değiştirmektir. Open Subtitles أترون , هناك طريق واحد لإنجاز المستحيل هو تغيير المناخ
    İmkansızı başarmak ve onu dışarı çıkarmak için çok para kazanmak zorundaydım. Open Subtitles توجّب عليذ فعل المستحيل لكسب بعض المال وطلب الخروج معها
    Bazı İngilizler imkansızı düşünmeye başlamıştı. Open Subtitles بعض البريطانيين بدأوا يفكرون فى المستحيل
    İmkansızı başarmak için bir adam sadece umutsuzluğun olduğu yere umut götürmek için Open Subtitles رجل واحد لإنجاز المستحيل رجل واحد لإعطاء الأمل حيث يوجد اليأس فقط
    Her Gece imkansızı düşünerek Geceyi sabah ederdi. Open Subtitles وفي الليلة ذاتها. الشيء المستحيل بدأ يتحقق.
    Kaderle savaşan ve imkansızı mümkün kılan. Open Subtitles الذي خاض معركة مع القدر وجَعلَ المستحيل ممكن
    Fakat asla imkansızı düşünerek hayatını harcama, belki o zaman hayatta kalırsın. Open Subtitles لكنكم لا تتصورون المستحيل أبداً لا تتصورون انكم ستواصلون حياتكم
    İmkansızı hayal eden ve yapabileceğini düşünen. Open Subtitles تصور المستحيل والاعتقاد أنكِ تستطيعين أن تجعليه يحصل
    Pentagram'daki askeri danışmanlarım imkansızı başardılar. Open Subtitles مستشارى العسكريون فى النجمه الخماسيه تمكنوا من صنع المستحيل
    Pentagram'daki askeri danışmanlarım imkansızı başardılar. Open Subtitles مستشاري العسكريون ذو النجمة الخماسية تمكنوا من صنع المستحيل
    Çünkü kadınlar mümkünü imkansız kılabilir. İmkansızı mümkün. Open Subtitles لأن النساء يستطيعون جعل المستحيل ممكن أأأ الممكن مستحيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد