ويكيبيديا

    "inan ya da" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صدق أو لا
        
    • صدّق أو لا
        
    • صدق او لا
        
    • صدقي أو لا
        
    • صدّقي أو لا
        
    • صدقي ذلك أو
        
    • ذلك أو لا
        
    • هذا أو
        
    • صدقوا أو لا
        
    • صدقى أو لا
        
    • أو لا تصدق
        
    • أو لا تًصَدِّق
        
    İnan ya da inanma ben de seni gördüğüme sevindim. Open Subtitles حسنٌ، صدق أو لا تصدق أنا فعلا مسرورة لرؤيتكَ أيضا
    İnan ya da inanma biz sadece yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles بالله عليك. صدق أو لا تصدق، نحن نحاول المساعدة فقط.
    İnan ya da inanma, yardımına ihtiyacımız var, Baba. Open Subtitles فى الواقع ، صدق أو لا تصدق لكننا فى حاجة إليك يا أبى
    İnan ya da inanma, şu an dünyadaki en iyi arkadaşın benim. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق إذاً أنا صديقك الوحيد في العالم الآن
    İnan ya da inanma... aynı ahyali paylaşıyoruz. Open Subtitles حسنا, صدق او لا تصدق فنحن نتشارك في نفس الحلم
    Duygularını incitmeye çalışmıyorum, Anne. İnan ya da inanma, bu seninle alakalı değil. Open Subtitles .أنا لا أحاول إيذاء مشاعرك يا أمي صدقي أو لا تصدقي, هذا ليس بسببك
    İnan ya da inanma, buraya gelmeden önce hayatım gayet normaldi. Open Subtitles صدّقي أو لا تصدّقي، حياتي كانت .عاديّة للغاية قبل أن آتي إلى هنا
    İnan ya da inanma kilise ve rahibe hakkında gördüğüm rüyayı tekerrür ediyorum. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا, لا يزال يراودني هذا الحلم المتكرر حول كنيسة وراهبة
    İnan ya da inanma burada daha güzel şeyler var. Open Subtitles حسنُ، صدقي هذا أو لا. ربما هناك شئ أفضل هنا.
    İnan ya da inanma, bu anlamlı yarısı. Open Subtitles صدق أو لا تصدق , هذا هو النصف الذى من الممكن أن يكون مفهوماً
    İnan ya da inanma, sadece geri dönme şansımız olduğunu bilirsem giderim. Open Subtitles صدق أو لا تصدق، كنت سأذهب لو أنني أعرف أن هناك فرصة جيدة لعودتي
    İnan ya da inanma, şarkı söylemeye başladım. Open Subtitles صدق أو لا تصدق لكنني أحاول أن أصبح مغنية
    İnan ya da inanma ama Carter, bence kesinlikle sana benziyorlar. Open Subtitles صدق أو لا تصدق ، أعتقد بأنهم يحبونك فعلا ،كارتر.
    İnan ya da inanma ben de bir zamanlar çocuktum. Open Subtitles كنت فتاةً ذات مرة, أيضاً, صدق أو لا تصدق.
    Devon, inan ya da inanma, yeni kitabımda bu konuyla ilgili bir bölüm var. Open Subtitles ديفن ، صدق أو لا أنّ لدي فصل جديد في كتابي عن هذه الأمور
    Eğer konuşacak birine ihtiyacın olursa inan ya da inanma iyi bir dinleyiciyimdir. Open Subtitles لو احتجت شخصاً لتتحدث إليه, صدق أو لا انا مستمعة جيدة.
    Buluşmaya çıktı, inan ya da inanma, buluşmayı bölemeyiz. Open Subtitles إنّها في موعدٍ، صدّق أو لا تُصدّق، ومن المُحال أن نقاطع ذلك.
    Aslında, inan ya da inanma, öncekinden çok daha iyi. Open Subtitles انها في الحقيقة,صدق او لا تصدق أفضل من السابقة
    İnan ya da inanma. Yaptığım işte başarılıyım. Ve şu adı... Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي أنا ناجح فيما أفعله و أحياناً شيء يسمى..
    İnan ya da inanma. Open Subtitles أنا أثق بكِ، صدّقي أو لا تصدّقي.
    İnan ya da inanma, sana iyilik yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا انا أحاول أن أُقدم لكِ خدمة
    İnan ya da inanma, ben de zarar gördüm, ve sadece parasal olarak değil. Open Subtitles صدقى ذلك أو لا, لقد تأذيت أيضا وليس ماليا فقط
    Pekâlâ, inan ya da inanma, bütün gece konuştuk. Open Subtitles حسناً، صدّقي هذا أو لا، كل مافعلناه هو الحديث
    İnan ya da inanma, şovu Dice Clay için yapmadım. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا, فتحت مرة واحدة في المعرض لكلاي النرد.
    İnan ya da inanma, nasıl hissettiğini biliyorum. Open Subtitles حسناً , صدقى أو لا , نعلم بماذا تشعرين أدريا * كانت أبنتك *
    Hey, inan ya da inanma, bir kaç on yıl önce... bazı buluşmalarım olmuştu. Open Subtitles تَعْرفُ،صَدِّق أو لا تًصَدِّق أولكنى ذهبت إلى بضع مواعيد قبل ذلك... منذ عقدين من الزمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد