İnan ya da inanma ben de seni gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | حسنٌ، صدق أو لا تصدق أنا فعلا مسرورة لرؤيتكَ أيضا |
İnan ya da inanma biz sadece yardım etmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | بالله عليك. صدق أو لا تصدق، نحن نحاول المساعدة فقط. |
İnan ya da inanma, yardımına ihtiyacımız var, Baba. | Open Subtitles | فى الواقع ، صدق أو لا تصدق لكننا فى حاجة إليك يا أبى |
İnan ya da inanma, şu an dünyadaki en iyi arkadaşın benim. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق إذاً أنا صديقك الوحيد في العالم الآن |
İnan ya da inanma... aynı ahyali paylaşıyoruz. | Open Subtitles | حسنا, صدق او لا تصدق فنحن نتشارك في نفس الحلم |
Duygularını incitmeye çalışmıyorum, Anne. İnan ya da inanma, bu seninle alakalı değil. | Open Subtitles | .أنا لا أحاول إيذاء مشاعرك يا أمي صدقي أو لا تصدقي, هذا ليس بسببك |
İnan ya da inanma, buraya gelmeden önce hayatım gayet normaldi. | Open Subtitles | صدّقي أو لا تصدّقي، حياتي كانت .عاديّة للغاية قبل أن آتي إلى هنا |
İnan ya da inanma kilise ve rahibe hakkında gördüğüm rüyayı tekerrür ediyorum. | Open Subtitles | صدقي ذلك أو لا, لا يزال يراودني هذا الحلم المتكرر حول كنيسة وراهبة |
İnan ya da inanma burada daha güzel şeyler var. | Open Subtitles | حسنُ، صدقي هذا أو لا. ربما هناك شئ أفضل هنا. |
İnan ya da inanma, bu anlamlı yarısı. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق , هذا هو النصف الذى من الممكن أن يكون مفهوماً |
İnan ya da inanma, sadece geri dönme şansımız olduğunu bilirsem giderim. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، كنت سأذهب لو أنني أعرف أن هناك فرصة جيدة لعودتي |
İnan ya da inanma, şarkı söylemeye başladım. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق لكنني أحاول أن أصبح مغنية |
İnan ya da inanma ama Carter, bence kesinlikle sana benziyorlar. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، أعتقد بأنهم يحبونك فعلا ،كارتر. |
İnan ya da inanma ben de bir zamanlar çocuktum. | Open Subtitles | كنت فتاةً ذات مرة, أيضاً, صدق أو لا تصدق. |
Devon, inan ya da inanma, yeni kitabımda bu konuyla ilgili bir bölüm var. | Open Subtitles | ديفن ، صدق أو لا أنّ لدي فصل جديد في كتابي عن هذه الأمور |
Eğer konuşacak birine ihtiyacın olursa inan ya da inanma iyi bir dinleyiciyimdir. | Open Subtitles | لو احتجت شخصاً لتتحدث إليه, صدق أو لا انا مستمعة جيدة. |
Buluşmaya çıktı, inan ya da inanma, buluşmayı bölemeyiz. | Open Subtitles | إنّها في موعدٍ، صدّق أو لا تُصدّق، ومن المُحال أن نقاطع ذلك. |
Aslında, inan ya da inanma, öncekinden çok daha iyi. | Open Subtitles | انها في الحقيقة,صدق او لا تصدق أفضل من السابقة |
İnan ya da inanma. Yaptığım işte başarılıyım. Ve şu adı... | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي أنا ناجح فيما أفعله و أحياناً شيء يسمى.. |
İnan ya da inanma. | Open Subtitles | أنا أثق بكِ، صدّقي أو لا تصدّقي. |
İnan ya da inanma, sana iyilik yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | صدقي ذلك أو لا انا أحاول أن أُقدم لكِ خدمة |
İnan ya da inanma, ben de zarar gördüm, ve sadece parasal olarak değil. | Open Subtitles | صدقى ذلك أو لا, لقد تأذيت أيضا وليس ماليا فقط |
Pekâlâ, inan ya da inanma, bütün gece konuştuk. | Open Subtitles | حسناً، صدّقي هذا أو لا، كل مافعلناه هو الحديث |
İnan ya da inanma, şovu Dice Clay için yapmadım. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا, فتحت مرة واحدة في المعرض لكلاي النرد. |
İnan ya da inanma, nasıl hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | حسناً , صدقى أو لا , نعلم بماذا تشعرين أدريا * كانت أبنتك * |
Hey, inan ya da inanma, bir kaç on yıl önce... bazı buluşmalarım olmuştu. | Open Subtitles | تَعْرفُ،صَدِّق أو لا تًصَدِّق أولكنى ذهبت إلى بضع مواعيد قبل ذلك... منذ عقدين من الزمن |