ويكيبيديا

    "inanmamızı mı bekliyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل تتوقع أن
        
    • هل تتوقع منا أن نصدق
        
    • هل تتوقع ان نصدق
        
    • أتتوقع منا أن نصدق
        
    • تتوقعون منا أن نصدق
        
    Bu bariz cinayet için peri masallarını suçlamana, inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع أن نقف صامتين بينما أنت تلقي بلوم هذه الجريمة الواضحة على القصص الخيالية؟
    Cidden de Roz'un sana "şaşırtıcı zekâ" gibi bir sözcük kullandığına inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع أن نصدق أن " روز " حقاً إستخدمت عبارة " عقلية فذة " ؟
    Buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع منا أن نصدق ذلك الهراء؟
    Buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع منا أن نصدق ذلك؟
    Buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع ان نصدق ذلك ؟
    Buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles بالله عليك ،ياصاح أتتوقع منا أن نصدق ذلك؟
    Bıçak senin elindeyken bu saçmalığa inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles تتوقعون منا أن نصدق أن القرف، عندما كنت واحد يمسك السكين؟
    Buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع أن نصديق هذا؟
    - Yapma, buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles -بربك، هل تتوقع منا أن نصدق ذلك؟
    - Buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles - هل تتوقع ان نصدق ذلك
    Black Jack kadar iğrenç biri olsa bile bir yüzbaşının kendi adamını vurduğuna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles أتتوقع منا أن نصدق بأن كابتن محنك يدعى بلاك جاك كان ليقتل أحد رجاله؟
    "Ama bizden geçmiş 4 yılın eskimiş bilgilerine inanmamızı mı bekliyorsun?" Open Subtitles " لكن ماذا تتوقعون منا أن نصدق من معلومات عمرها اربع سنوات "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد