ويكيبيديا

    "incindim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تأذيت
        
    • تألمت
        
    • جُرحت
        
    • مجروح
        
    • مجروحة
        
    • مجروحاً
        
    • بالإهانة
        
    Ben biraz incindim. Şu anda iyi olduğumuz için şanslıyız. Open Subtitles حسناً ، إنني تأذيت قليلاً ، في الحقيقة نحن محظوظات لوقوفنا الآن هنا
    Sadece benimle görüşmeye çalışmadığı için biraz incindim. Open Subtitles لقد تألمت قليلاً لأنها لم تقابلني
    Ancak bu senin için çok zor veya çok karmaşıksa o zaman bunu burada bırakalım çünkü zaten yeterince incindim. Open Subtitles وإن كان ذلك عسيرًا معقّدًا إليك، فاتركني الآن، لأنّي بالفعل جُرحت أكثر من اللّازم
    Biliyorsun, incindim. Open Subtitles أوَتعلم، إنّي مجروح المشاعر، فقد آملتُ بتحريري لكَ أن نسترجع سويّاً أيامنا الخالية.
    Açıkçası beni bu kadar sığ olarak görmene biraz incindim. Open Subtitles بالواقع,انا مجروحة قليلا لأنك تظنين انني سطحية للغاية
    Sadece çok aptaldım. İncindim. Open Subtitles لقد كنت غبياً مجروحاً
    Son öğrenen ben olduğum için biraz incindim. Open Subtitles فقط أشعر بالإهانة قليلا لأنني كنت آخر من يعلم
    Hayır, söyledikleriyle yeteri kadar incindim zaten ve böyle bir şeyin gönüllü olarak asla bir parçası olmam. Open Subtitles نعم ولكني تأذيت بشكل كافٍ مما قالت لدرجة أني لا أرغب أبداً أن ألعب دوراً في عمل مماثل
    Ve tabii ki incindim. Open Subtitles وبالطبع فقد تأذيت
    - Daha önce incindim. Open Subtitles - أنا تأذيت قبل ذلك
    Sayın Dr. Cox, Danni'ye ne kadar değer verdiğimi bilmeniz benim için önemli ve şimdi ilişkimizi baltalamaya çalıştığınız için incindim. Open Subtitles عزيزي الدكتور (كوكس) يجب أن تعرف" .. (كم أنا مهتم بـ(ديني "وكم تألمت عندما حاولت تخريب علاقتنا
    Yemin ederim ki Mary, şu anda çok incindim. Open Subtitles أقسم بالله، يا (ماري)، لقد تألمت.
    Çok kötü incindim. Open Subtitles لقد تألمت بشدة
    Ancak bu senin için çok zor veya çok karmaşıksa o zaman bunu burada bırakalım çünkü zaten yeterince incindim. Open Subtitles أجل، أجل. وإن كان ذلك عسيرًا معقّدًا إليك، فاتركني الآن، لأنّي بالفعل جُرحت أكثر من اللّازم.
    O da "Tabii ki incindim, sana 3 kere el salladım ve cevap vermedin." demiş. Open Subtitles و يقول الشاب "طبعاً جُرحت," لقد لوّحت لك ثلاث مرات و أنت لم تلوح لي."
    - Milo... - Evet, ben incindim. Open Subtitles .. نعم, لقد جُرحت ..
    Bak, incindi biliyorum, ama ben de incindim. Open Subtitles أنظر أنا أعلم أنها مجروحة، لكني مجروح أيضاً.
    Çember çikolatalı kekim, incindim ama. Open Subtitles - قطعة شوكولاطتي، أنا مجروح أخبرتني أنّي الأوّل
    - Alan, açıkçası incindim ve hayal... kırıklığına uğradım. Open Subtitles (آلن)، للخارج كما هو واضح، أنا مجروح قليلاً وخائب الأمل
    Eve kadar gelip ailenle vakit geçirmek istememene incindim. Open Subtitles أنا مجروحة أنك تعود للبيت من السفر ولا ترغب في قضاء الوقت مع عائلتك
    İncindim, tamam mı? Open Subtitles كنتُ مجروحة, حسناً؟
    Sadece çok aptaldım. İncindim. Open Subtitles لقد كنت غبياً مجروحاً
    Bir Hristiyan olarak çok incindim. Büyük saygısızlık. Open Subtitles وبصفتي مسيحيّة, عليّ أن أقول إنّني أشعر تماما تماما بالإهانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد