İnsan gözünün camsı ve akışkan sıvısı... bir nesnenin içinde yansımasına olanak tanır. | Open Subtitles | السائل المائي و الخلط الزجاجي في العين البشرية يسمح للصورة بأن تنعكس فيها |
Çoğu kişi, insan gözünün kendi görüş alanında bir kör noktası olduğunu bilmez. | Open Subtitles | معظم الناس لا يعرفون أن العين البشرية لها مناطق عمى في مجال رؤيتها |
Edith Widder: Bunu karanlığa tamamen alışmış bir insan gözünün hassasiyetine sahip olacak kadar yoğunlaştırılmış bir kamera ile kaydettim. | TED | إيديث ويدير : لقد صورت هذا الفلم بواسطة كاميرا لها حساسية مثل حساسية العين البشرية في المناطق المظلمة |
Çok uzak olmayan bir gelecekte, insan gözünün hassaslığında ve esnekliğinde yapılan makineler kendi evriminin bile ötesine geçmesini sağlayabilir. | TED | وفي المستقبل غير البعيد جدًا، آلات مبنية بدقة ومرونة للعين البشرية قد تتيح لنا تجاوز تطورها الخاص حتى. |
Bütün büyüler insan gözünün göremeyeceği bir iz bırakır. | Open Subtitles | كل تعويذة تخلف ورائها أثر ليست محسوسة للعين البشرية |
İnsan gözünün asla göremeyeceği şekilde. | Open Subtitles | و اصبحت الأنسانيه ترى أشياء لم تكن تستطيع أن تراها من قبل |
İnsan gözünün optik sinirin retinadan çıktığı yerde kör bir noktaya sahip olması ideal değildir, ama böyle gelişmiştir, basit bir fotoreseptör hücreden başlarayak. | TED | ليس مثاليا أن تتوفر العين البشرية على نقطة عمياء حيث يلتقي العصب البصري مع الشبكية، لكنها تطورت كذلك، بدء من خلية بسيطة مستقبلة للضوء. |
İnsan gözünün hikayesi, öglena gibi tek hücreli canlılarda bulunan basit bir ışık beneği ile başladı. | TED | قصة أن العين البشرية بدأت مع بقعة ضوء بسيطة، مثل تلك الموجودة في الكائنات وحيدة الخلية مثل الحنديرة. |
Bunu açıklamak için insan gözünün anatomisine göz atmak isteyeceğiz. | TED | حسناً، لتوضيح ذلك سنلقي نظرة على تشريح العين البشرية. |
Sanıyorum ki insan gözünün algıladığı kısmı bu kadar ama... | Open Subtitles | أظنها قد تكون طريقة العين .البشرية في استقبالها، لكنها.. |
Bu nedenle insan gözünün akılsız evrimin bir sonucu olamayacağı öne sürülmüştür. | Open Subtitles | و لذلك كان الجدل لا يمكن أن تكون العين البشرية نتاج لتطور غير ذكي. |
İnsan gözünün karmaşıklığı doğal seçilim yoluyla gerçekleşen evrime hiçbir engel oluşturmamaktadır. | Open Subtitles | لا يحوي تعقيد العين البشرية تحدياً للتطور بالانتقاء الطبيعي. |
İnsan gözünün renkler içinde en çok yeşilin tonlarını ayırt edebildiğini biliyor muydun? | Open Subtitles | هل علِمت أن العين البشرية تستطسع رؤية تدرج اللون الأخضر أكثر مِن الألوان الأخرى؟ |
Bu yüzden renk sensörlerini genişletmeye karar verdim, ve kızılötesi ve morötesini de renk-ses skalasına ekledim ve artık insan gözünün göremediği renkleri de duyabiliyorum. | TED | لذلك قررت مواصلة توسيع نطاق حواسي اللونية، وأضفت الأشعة تحت الحمراء والأشعة فوق البنفسجية إلى جدول الصوت للألوان، فالآن يمكنني سماع الألوان التي لا تستطيع العين البشرية تمييزها. |
İnsan gözünün görebileceği en muhteşem gösteriye hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى أكبر عرض يمكن للعين البشرية أن تراه |
İnsan gözünün görebileceği ışık spektrumunun dışındaki artık enerjiyi görebilmemiz için gözlükleri ayarladım. | Open Subtitles | لقد أعدت ظبط نظارات الوقاية لقراءة الطاقة المتبقية لأي شيئ خارج الطيف الضوئي المخفي للعين البشرية |
Fakat insan gözünün göremeyeceği belirsizlikte önemli hareketler dünyâsı vardır, ve geçen birkaç yıl içinde, kameraların bu hareketleri sıklıkla insanların göremediği zamanlarda bile görebildiğini bulmaya başladık. | TED | ولكن هناك عالم من الحركات المهمة دقيقة جدا للعين البشرية وخلال السنوات القليلة الماضية بدأنا بمعرفة إن الكاميرا تستطيع رؤية الحركة حتى لو لم يتمكن البشر |
Telefonda insan gözünün görebileceğinden fazla piksel var. | Open Subtitles | يملك عدداً من "بيكسل" أكثر مما يمكن للعين البشرية رؤيته |
İnsan gözünün görebileceği bir şey değil. | Open Subtitles | ليس ظاهراً للعين البشرية. |
İnsan gözünün asla göremeyeceği şekilde. | Open Subtitles | و اصبحت الأنسانيه ترى أشياء لم تكن تستطيع أن تراها من قبل |