Belki siz de farkındasınızdır, Casablanca'da insan hayatı ucuzdur. | Open Subtitles | لاحظت أن حياة البشر في الدار البيضاء رخيصة. |
Belki siz de farkındasınızdır, Casablanca'da insan hayatı ucuzdur. | Open Subtitles | لاحظت أن حياة البشر في الدار البيضاء رخيصة. |
Ne zamandan beri insan hayatı daha iyi makineler yapmaktan daha değerli oldu ? | Open Subtitles | متى أصبحت حياة البشر رخيصة مقابل صناعة آلات أفضل؟ |
Beni ilgilendiren insan hayatı. Rahibelerin bana öğrettiği gibi. | Open Subtitles | أقلق على حياة الناس تماماَ كما علمتني الراهبات |
İnsan hayatı onlara göre bizim düşündüğümüz kadar önemli değildir. | Open Subtitles | الحياة الإنسانية لا تعني لهم نفس قدر ما تعنيه لنا. |
Eğer tüm insan hayatı bitkilere bağlıysa, bitkileri koruma altına almaya çalışmak sizce mantıklı değil mi? | TED | لذا اذا كانت كل الحياة البشرية تعتمد على النباتات، أليس من المعقول أننا ربما نحاول حمايتها؟ |
Tabii ki zorundayım. İnsan hayatı söz konusu. | Open Subtitles | بالطبع، سأفعل حياة إنسان في خطر. |
İnsan hayatı kutsaldır. Biri kendini öldürüyorsa, bu trajedidir. | Open Subtitles | حياة الإنسان مقدّسة وحين يسلب أحدهم حياته بيديه فهذه مأساة |
Böyle bir yerde insan hayatı küçük bir bilgiye bağlıdır. | Open Subtitles | حياة المرء احيانا هنا تعتمد على كمية من المعلومات |
Kurt, insan hayatı almayalı neredeyse 20 yıl oldu. | Open Subtitles | لقد مر مايقرب من عشرون عام مُنذ أن بدأ الذئب بإزهاق حياة البشر. |
Dünyanın akvaryuma benzeyen bir resmiydi ve içindeki insan hayatı tümüyle küçük balıklarınki gibiydi. | Open Subtitles | إنها صورة العالم وهو يبدو كحوض للماء وبداخله حياة البشر مثل كل الأسماك الصغيرة |
Amerika'nın, insan hayatı konusunda robotlara otorite verip vermeyeceğiyle ilgili. | Open Subtitles | بل بشأن ما إن كان يريد الأمريكيين إعطاء الآليين - السلطة على حياة البشر .. |
Senin hayatın önemli, her hangi bir insan hayatı benzerliği. | Open Subtitles | حياتك مهمة جميع مظاهر حياة البشر مهمة |
İnsan hayatı kendini üremeye adanmayacak kadar uzun, kendini zamanın sarmalında öğrenime vermek için de çok kısadır. | Open Subtitles | "حياة البشر أطول بكثير من أن تُكرّس للتناسُل" "إلّا أنّها أقصر بكثير من أن تكرّس للتعلُّم في اللولب الزمنيّ" |
Üstelik insan hayatı ve gezegenin geleceği pahasına. | Open Subtitles | على حساب حياة البشر ومستقبل الكوكب |
Evet Troels, insan hayatı söz konusu olunca korkuyorum. | Open Subtitles | اجل ياترولز خائفة عندما تكون حياة الناس في خطر |
İnsan hayatı kutsaldır. Ulusumuz birlik olmalıdır. | Open Subtitles | حياة الناس ثمينة والأملاك الوطنية القائمة، |
İnsan hayatı ne kadar kırılgan ve bir sabah çiği gibi uçup gidiyor. | Open Subtitles | الحياة الإنسانية حقا ضعيفة و تنتهى كالندى فى الصباح |
İnsan hayatı, dünyadaki en kıymetli şeydir. | Open Subtitles | الحياة الإنسانية أثمن شيء قد يكون |
İstediğin kadar gül dostum. Ama insan hayatı uzaylılar tarafından yaratıldılar. | Open Subtitles | اضحك كما تشاء يا صديقي، ولكن الحياة البشرية |
Tabii ki gerekiyor. İnsan hayatı söz konusu. | Open Subtitles | بالطبع، سأفعل حياة إنسان في خطر. |
Fakat adam onların teklifini reddetti - insan hayatı hakkında yargıya varan bu kişilere oğlunu emanet edemezdi. | TED | ولكن رفض الرجل عرضهما... لم يكن ليعهد ابنه لهؤلاء من يقومون بالحكم على حياة الإنسان. |
Böyle bir yerde insan hayatı küçük bir bilgiye bağlıdır. | Open Subtitles | حياة المرء احيانا هنا تعتمد على كمية من المعلومات |