ويكيبيديا

    "insanla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مع
        
    • إنسان
        
    • بشرية
        
    • شخص
        
    • بشري
        
    • بالناس
        
    • بأناس
        
    • من الأشخاص
        
    • اناس
        
    • الناسِ
        
    • انسان
        
    • بأشخاص
        
    • بإنسان
        
    • الناس الذي
        
    • الناس الذين
        
    sadece benimle değil, her tür insanla yapardı bunu -- TED ولم يقم بها معي فحسب .. بل مع الآخرين أيضاً
    Cambridge'de, evimden binlerce mil uzakta, dizüstü bilgisayarımla herhangi bir insanla olduğundan daha fazla zaman geçirdiğimi fark ettim. TED وفي كامبريدج بعيدا عن منزلي بآلاف الأميال، أدركت أني أقضي وقتا أكبر أمام حاسوبي مما كنت أفعل مع الناس.
    Bir yapay zekâyla çalışırken bu diğer bir insanla çalışmaktan ziyade, daha çok doğanın garip bir gücüyle çalışmaya benziyor. TED عندما تعمل مع ذكاء اصطناعي فإنه أقل شبهاً من العمل مع إنسان آخر وأكثر شبهاً بالعمل مع نوع ما من القوى الغريبة للطبيعة.
    Efendim, insanla uzaktan yakından ilgisi olan herhangi bir yabancı yaşam formuyla karşılaşma ihtimalimiz çok küçük. Open Subtitles سيدي , على خلاف أشكال الحياة الفضائية فإن إيجاد شخصيه بهيئة بشرية هائله
    Tek elle tutunuyorsunuz, diğer yedi milyar insanla aranızdaki tek bir bağlantı.. TED أنت الآن تمسك بيد واحدة، رابط وحيدا ل 7 ملايين شخص آخرين.
    Başka bir insanla bir şeyleri paylaşıyorsan daima verdiğinden fazlasını alırsın. Open Subtitles عندما تتشارك مع بشري اخر انك تحصل على الكثير دائما اكثرمما تعطي
    Bazen iş yerinde insanlarla ilgilenmek sizi o kadar yorar ki, evdeki bir insanla ilgilenme fikri, size zulüm gelir. Open Subtitles أحياناً تملّ الاعتناء بالناس في العمل ولاتحتمل الاعتناء بأحد في البيت
    Tüm bildiğimiz, bir sektör dolusu ölü insanla sonuçlanabilir. Open Subtitles كما نعلم جميعاً ، يمكن أن ينتهي الوضع بقطاع مليئ بأناس ميتين
    Aslında benim konum, mümkün olduğu kadar çok insanla paylaşırsam işe yarar. TED في الواقع، تنجح مؤامرتي فقط إذا شاركتها مع أكبر عدد ممكن من الأشخاص.
    Aynı zamanda pek çok başka insanla da yatmak istediğine kendini inandırırsa. Open Subtitles التي ترغب فى ممارسه الجنس مع اناس عظماء آخرين
    Her gece bir sürü yeni ve eğlenceli insanla yemek yemiş olacağım. Open Subtitles 'م أساسا مجرد ستعمل تناول العشاء مع أشخاص جدد في كل ليلة.
    Onun web sitesinde tanıştığım bir kaç harika insanla birlikte. Open Subtitles مع بعض الأشخاص المرحين الذين تعرّفت عليهم من موقعها الالكتروني
    Konuşmak zorunda olmadığın bir insanla rahat olmak harika, değil mi? Open Subtitles أليس من الرائع أن تكون مرتاحاً مع شخص دون الحاجة للتحدث؟
    İnsanla makineyi birleştirip, sonra da insan parçasını eleştiriyorsunuz. Open Subtitles كيف يمكنك تصل إنسان بماكنة ثمّ تشتكي عندما يٌقدم الجزء الإنساني باتخاذ قرار؟
    Kalbin o kadar ufalmış ve sertleşmiş ki sarhoşken yaptığın bedensel sıvı alışverişi dışında başka bir insanla anlamlı iletişim kurabilme kapasiteni kaybetmişsin. Open Subtitles أشعر بالآسف عليك، وأشعر بالآسف لأن قلبك اصبح قاسياً وصغيراً بأن فقدت القدرة للإرتباط بأي إنسان أخر في علاقة ذات مغزى
    Tanrıları yere indiğinde çelengin olduğu yere uğrayıp en yakındaki insanla karnını doyuruyor. Open Subtitles , فتنزل الآلهة ثم يقومون بخطف أول ضحية بشرية
    İnsanla etkileşimli bir yapay zeka geliştiriyoruz. Open Subtitles إننا نطوّر برنامج ذكاء إصطناعي تفاعلي بشري
    ..onca insanla tanışmak nasıl bir şey? Open Subtitles ألسفر في جميع أنحاء ألبلاد وألإلتقاء بالناس هناك
    Evlilik fikri hoşuma gidiyor ama öyle bir insanla tanışıyorlar ki yüzlerini hergün, hergün, hergün görüyorlar. Open Subtitles تعجبني فكرته ولكن لا أصدّق أن الكثيرين... يلتقون بأناس يريدون رؤيتهم... كل يوم،
    Bunu daha fazla insanla paylaşmalıyız. TED وعلينا أن نتقاسمه مع عدد أكثر من الأشخاص.
    Öyle gerçek bir insanla zaman geçirmek çok hoş. Open Subtitles انه من المنعش قضاء الوقت مع اناس حقيقيون
    Pek çok insanla tanışmalısın. Open Subtitles أنت لا بدَّ وأنْ قابلتَ الكثير مِنْ الناسِ
    Başka bir insanla oynanacak lanet oyunlar işte. Değil mi, Nicky? Open Subtitles بعض الالعاب اللعينه تلعب مع انسان اخر اليس كذلك يا نيكي
    Orada birçok inanç ve kültürden insanla bir aradaydım ve bu tecrübe kişiliğimin gelişmesinde temel oldu. TED هناك، التقيت بأشخاص من مختلف المعتقدات والثقافات، وتبين أن تلك التجربة كانت أساسية في تطور شخصيتي.
    Bırak hala başka bir insanla bağlantısının olduğunu bilsin. Open Subtitles اعلمها أنها لازالت متصلة بإنسان آخر
    Sen onu beğeniyorsan, bir dolu insanla aynı zevki paylaşıyorsun demektir. Open Subtitles كان هذا فكرة أنه إذا كنت ترغب قبلة، يعني أن كنت جزءا من هذه المجموعة الضخمة من الناس الذي لديه نفس القيم كما كنت.
    artı olarak bir suru harika insanla tanıştım eğlenmek isteyen ve , Open Subtitles إضافة إلى أني ألتقي بالكثير من الناس الرائعين الناس الذين يحبون المرح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد