ويكيبيديا

    "insanlar üzerinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • على البشر
        
    • على أشخاص
        
    • على الناس
        
    • مع البشر
        
    • على الأشخاص
        
    • على الإنسان
        
    • مع الناس
        
    • علي الناس
        
    Tıpkı yeni bir ilacın denenmesi gibi, doğrudan insanlar üzerinde test etmeyiz. TED وبنفس الطريقة، فعندما تجرب عقارًا جديدًا، فأنت لا تجربه على البشر مباشرة.
    Yani patronunun gizlice insanlar üzerinde deneyler yaptığını öğrendiğimiz yere mi? Open Subtitles ، حيث إكتشفنا للتوى بأن رئيسك يُجرى إختبارات سرية على البشر
    Biz klinik deneylerdeyiz. 5 tanesi insanlar üzerinde. TED نحن في مرحلة التجارب السريرية، وقد وضعنا خمسة منها على أشخاص.
    Bütün bu seçim konusu insanlar üzerinde iki etki, iki negatif etki yapıyor. TED كل هذه الخيارات لديها تأثيرين، تأثيران سلبيان على الناس.
    O yüzük sadece insanlar üzerinde çalışır. Görsel ikiz doğaüstü bir olaydır. Open Subtitles هذهِ الخواتم تعمل مع البشر وحسب، أما النظيرة فهي كيان خارق للطبيعة.
    Tamam, insanlar üzerinde etkisi var. Ne olmuş yani? Open Subtitles إذاً هي لديها تأثير على الأشخاص ، وبعد ؟
    Bu benim en sevdiğim alıntı çünkü H.C. Jacobaeus insanlar üzerinde laparoskopi ameliyatı yapan ilk kişi idi ve bunu 1912’de yazmıştı. TED هذه افضل عبارة لأن الدكتور جابكايس كان اول شخص اجرى الجراحة بالمنظار على الإنسان وكتب ذلك في عام 1912
    Bu konuda insanlar üzerinde bir deney yapmaya karar verdim. TED لذا فقد قررت أن أقوم بتجربة هذا مع الناس.
    Bilirsin, insanlara ilaç ve tedavi için en iyi insanlar üzerinde çalışılır. Open Subtitles طب و علاج البشر من الأفضل أن تتم الأبحاث فيها على البشر
    Tanrıların insanlar üzerinde oynadığı acımasız oyunların başka bir kurbanı daha. Open Subtitles إنها ضحية آخرى من حيل القاسية التي تلعبها الآلهه على البشر.
    Bu nedenle bizim istediğimiz insanlar üzerinde yapılan çalışmaları görmek. TED إن ما نريده حقيقة هو دراسات حقيقية على البشر.
    Bunun çok tuhaf geleceğini biliyorum ama bazı meteor taşlarının, kasabadaki bazı insanlar üzerinde dünya dışı etkisi oldu. Open Subtitles وأعرف أن ما سأقوله الآن سيبدو عجيباً لكن بعض حجارة النيازك أثرت بشكل خارج عن المألوف على أشخاص معينين في البلدة
    Yaptığın şeylerin sonuçlarının diğer insanlar üzerinde bir etkisi olduğunu anlamıyor musun? Open Subtitles ألا تدرك بأن عواقب أفعالك تؤثر على أشخاص آخرين؟
    İnsanlar üzerinde deneyler. Open Subtitles بإجراء تجربة على أشخاص لإتمام تنفيذها
    İnsanlar üzerinde böyle bir etkiniz var öyle değilmi sensei? Open Subtitles لديك هذا التأثير على الناس أليس كذلك أيها المعلم
    Genelde insanlar üzerinde bu etkim olur. Open Subtitles أنا غالبا ما يكون لدي ذلك التأثير على الناس
    İnsanlar üzerinde daha önce denenmeyen şey budur: sistematik biçimde ortaya koyma. TED هذا هو الشيء الذي لم يتم القيام به قط مع البشر: لا شيء منهجي، لا إثبات حقيقي.
    Bu teknolojiyi insanlar üzerinde kullanmak için değiştirmem gerekti. Open Subtitles لقد كان عليا التغيير في هذه التكنولوجيا لستخدامها مع البشر.
    Buradaki insanlar üzerinde deney yapıyorlar. Open Subtitles إنّهم يقومون بتجارب على الأشخاص هنا
    Orada insanlar üzerinde deney yapıyorsunuz. Open Subtitles أنت تُجري التجارب على الأشخاص هناك
    Bana insanlar üzerinde deney yapmak için biraz para gerek. Gelin göstereyim. Open Subtitles أحتاج بعض التمويل لأطبق تجاربي على الإنسان, أرجوك دعني أريك
    Gerçekten hasta insanlar üzerinde çalışmadığım konusunda sizi uyarmalıyım. Open Subtitles يجب أن أحذّرك بأنّني لا أعمل شخصيا مع الناس المرضى جدا.
    Hayır, ciddiyim. İnsanlar üzerinde afrodizyak etkisi yaratıyorsun. Open Subtitles لا بجد ان لها كتأثير المنشط الجنسي علي الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد