| Hey çocuklar, bunu kaçırmamanız gerek. İri Adam bu defa üste çıktı. | Open Subtitles | هيا يا رفاق سوف يفوتكم هذا الرجل الضخم سوف يفجر مع الحمار |
| O küçük mayoları bir grup yabancının önünde giymekten çekinmeyen o iri adam ben olabilirdim. | TED | كنت ذلك الرجل الضخم الذي كان مرتاحًا في تلك السراويل القصيرة أمام مجموعة من الغرباء. |
| Yönetime içerlemiş olmanın ceremesini İri Adam'a çektiriyordun yani? | Open Subtitles | لذا، الأخ الأكبر كان واجة كلّ شيء، أنتَ مُمتعض من الأدارة، أليس كذلك؟ |
| İri Adam'da da böyle bir şey oldu, değil mi? | Open Subtitles | شيئاً من هذا القبيل حدث مع "الأخ الأكبر"، أليس كذلك؟ |
| Gülünç olan şey, o kadar iri adam, elinde silah vardı ama gene de çok korkmuştu. | Open Subtitles | الأمر الغريب أن رجل ضخم كهذا مازال يبدو خائفاً |
| İri Adam bardaki herkese içki ısmarladı. | Open Subtitles | اشترى الرجل الكبير جولة شراب لكل الموجودين |
| Şimdi elimizde hem bir iri adam... ..hem de bir seri katil teorisi var. | Open Subtitles | لذا الان لدينا نظرية الرجل الضخم ونظرية السحق |
| Bugün gelen iri adam vardı ya. Onun kızı. | Open Subtitles | إنها إبنة ذاك الرجل الضخم الذي أتى باكرا |
| Peki ya ikiniz için de çalışan o iri adam? | Open Subtitles | نعم, حسناً, ماذا عن ذلك الرجل الضخم الذي يعمل عندي كليكما؟ |
| Bardaki dövmeli iri adam mı? | Open Subtitles | الرجل الضخم ذو الوشم في تلك الحانة؟ |
| Sadece senin hatırladığın taş gibi iri adam değil. | Open Subtitles | إنه فقط لم يعد الرجل الضخم الطويل |
| Tamam! "Üstü başı leş gibi olan bu iri adam kim?" diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | من هذا الرجل الضخم بالملابس المقرفة؟ |
| Ne yapıp yapmadığını takip ediyorum. Bu yüzden beni İri Adam diye çağırıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أرى كلّ ما يقوم بهِ العاملون، و ما يتخاذلون عنه، و لهذا تسمّوني " الأخ الأكبر" ، صحيح؟ |
| Onu İri Adam diye çağırırdık çünkü bizim için o öyle bir insandı. | Open Subtitles | جميعنا سمّيناه " الأخ الأكبر"، لأنـّه كان يمثلّ لنا جميعاً أخ أكبر. |
| Yani adamların İri Adam'ı buraya kilitleyip ölüme terketti. | Open Subtitles | لذا رجالكَ أغلقوا على "الأخ الأكبر" هناك، و تركوه ليواجه الموت. |
| - Cellat iri adam. | Open Subtitles | إنه الجلاد رجل ضخم |
| Sakallı iri adam kimdi? | Open Subtitles | من كان ذلك الرجل الكبير باللحية؟ |
| Mücadele-geçirmez olduklarına oldukça eminim, iri adam. | Open Subtitles | أنا متأكد هم ضد كفاح الرجل الكبير |
| Mücadele-geçirmez olduklarına oldukça eminim, iri adam. | Open Subtitles | أنا متأكد هم ضد كفاح الرجل الكبير |
| İri Adam riskleri biliyordu. | Open Subtitles | الأخ الكبير كان على علم بقدر المخاطرة. |