Babam beni çok az kişinin, Müslümanların çoğunluğu dahil, gördüğü bir İslam'a maruz bıraktı. | TED | حين عرضني أبي على جانب من الإسلام قليل من الناس، بما في ذلك غالبية المسلمين، لم يكونوا ليروه. |
Suudlu bloger Raif Badawi, İslam'a hakaret etmekten ve Suudi rejimini eleştirmekten hapse atıldı ve dövüldü. | TED | المُدّون السعودي رائف بدوي تم حبسه وجلده لإهانة الإسلام , وانتقاد النظام السعودي على مّدونته. |
Ve Müslüman olmak, Nation of Islam'a katılmak istiyorsun. | Open Subtitles | و تنضم لمنظمة أمة الإسلام ؟ أتعرف ما معنى ذلك ؟ |
İnşallah, yakında kollarımızı açıp yeni bir evladımızı İslam'a buyur ederiz. | Open Subtitles | إن شاء الله, سنحمل الطفل بأيدينا قريباً ونرحب بالطفل الجديد للإسلام |
İslam adına yapılan terör ve şiddet eylemleri, sadece yanlış değil, İslam'a da karşıdır. | Open Subtitles | الأعمال الأرهابية التى حدثت تحت مسمى الإسلام هى ليست خطأ فقط وأنما هى مضادة للإسلام |
Öyleyse bana hiç yer yokken ne diye İslam'a bağlı kalayım?" | Open Subtitles | لذلك فلماذا أتمسك بالإسلام بينما لا يوجد إهتمام بى |
Radikal İslam'a inanmıyorsun. | Open Subtitles | أنتَ لا تؤمن بالإسلام الأصولى. |
Ardından daha çok insan İslam'a girmeye başladı. Daha çok insan Muhammed'e koştu. | Open Subtitles | ثم دخل الكثير والكثير والكثير فى الإسلام |
Ebeveynleri, 60'larda İslam'a geçmişler. | Open Subtitles | والديهِ إعتنقوا الإسلام فى الستينات. و كلاهما موتى الان. وهو ليسَ لديهِ إخوة. |
Sözleri insanlar için gök gürültüsü gibi. İslam'a karşı kutsal ittifak olmasını vaaz ediyor. | Open Subtitles | كلماته تضرب الناس كالصواعق يقول أن عليهم تشكيل فوج ضد الإسلام |
Seni İslam'a çeken şey neydi? | Open Subtitles | ما الذي جذبك إلى الإسلام في الوهلة الأولى؟ |
Bakire doğumuna karşı vaaz verdiğimi ve İslam'a karşı Haçlı seferi ilan ettiğimi söylemişsiniz. | Open Subtitles | قُلت بأنّني كُنتُ أوصي ضدّ الولادة البتوليةِ وبأنّني دعوتُ إلى حملة صليبية ضدّ الإسلام |
Bu kazanımın en önemli sonucu ise İslam'a davet ve İslam'ı öğretmek olmuştur. | Open Subtitles | ومن ثمار ذلك كانت الدعوة وتعليم الإسلام |
Bu İslam'a geçmesinden önceydi. | Open Subtitles | كانَ ذلكَ قبلَ أن يعتنقَ الإسلام |
Bu ülkede İslam'a en çok hizmet etmiş iki insanı aklınızdan çıkarmayın. | Open Subtitles | ...و لا تنسوا أن أكثر من خدم الإسلام ...في هذه البلاد هما اثنان |
Ve aynı problem İslam'a saygı. | TED | ونفس المشكلة بالنسبة للإسلام. |
İslam'a ve Müslümanlara zarar veriyorsunuz. | Open Subtitles | كفاكم . أنكم تسيئون للإسلام والمسلمين |