İstasyona doğru git. Oraya varınca, nereye gideceğinizi karım sana söyler. | Open Subtitles | توجه إلى المحطة ' ستعلمك بوجهة السفر حالما تصلون إلى هناك |
İstasyona sizi almaya o gelecek ve benim de bu trene binmemi istedi. | Open Subtitles | لقد قابلته فى المحطة ,على ماأظن , وقد كنت بالصدفة فى نفس القطار |
Önce yalnız olduğunuzu iddia ettiniz sonra birden menajeriniz geldi, onu istasyona bıraktınız. | Open Subtitles | بداية،ادعيتبأنكجئت إلى هنا لوحدك، وبأن وكيلتك قامت بزيارتك، ومن ثم اصطحبتها إلى المحطة |
Taksi istasyona gidecek. Diğerlerini Senkenberg ödedi. | Open Subtitles | هذا التاكسي الموصل للمحطة سنكنبيرغ دفع للآخرين |
Bay Tibbs, ha? Eh, ne yapalım! Bay Wood, Bay Tibbs'i istasyona götür! | Open Subtitles | سيد تيبس ، حسنا ، يا وود اذهب السيد تيبس إلى محطة القطار |
Hâlâ kendine saygısı olduğunu hissettiğimden her an, paltosunu kapıp istasyona doğru hareketleneceğini düşünüyordum. | Open Subtitles | ظننت أنّها في أيّة دقيقة، ستحمل معطفها وستهرول نحو المحطّة, بما أنّي شعرت أنّها لا تزال تمتلك بعض الاحترام لذاتها. |
A 415, Silahlı bir adam ikinci istasyona doğru ilerliyor. | Open Subtitles | آي 415، رجل مع بندقية متوجه إلى المحطة الطرفية الثانيه |
İstasyona geldiğimde, sadece 120 yen'im vardı. Trene bile binemedim. | Open Subtitles | لم يكن معي سوى 120 ينّ عندما وصلت إلى المحطة |
Bir zamanlar Shaw tüm dünyadaki istihbarat örgütlerinin yanlışlarını sızdırıyordu ama bu istasyona art arda üç kez vurdu. | Open Subtitles | أنت تعرف شو، عنيد وسرب اخطاء الوكالة في جميع أنحاء العالم لكنه ضرب هذه المحطة ثلاث مرات على التوالي |
Kuzeybatıya gidecekler, arayı iyice açacaklar ve sonra da istasyona geri dönecekler. | Open Subtitles | الشمال الغربي وضعوا مسافة بقدر مايستطيعون ومن ثم يقوموا بالدوران إلى المحطة |
O istasyona biz olmadan gidersen bundan çok daha fazlasını riske atıyor olacaksın. | Open Subtitles | أنتِ حصلت على تلك المحطة من دوننا سوف تخاطرين بخسارة أكثر من ذلك |
Ele geçirmek istiyorsanız o istasyona bir saldırı ekibi çıkarmanız gerek! | Open Subtitles | لو تريدون الإستلاء على هذه المحطة فستحتاجون إلى هبوط فريق إعتداء |
Ve bir istasyona geldiğinizde tamamı okulacak şekilde genişliyorlar. | TED | وحينما تصل إلى المحطة يتم تكبيرها بحيث يمكنك قراءتها. |
Bu tarafta sadece bizimki gibi çiftlikler var istasyona bu taraftan gidebilirsin. | Open Subtitles | هناك مزارع أخرى مثلنا على هذا الطريق.. "هذا هو الطريق إلى المحطة." |
Bir sonraki istasyona yürüyoruz, bu budalaların bölgesinin tam ortasından geçerek. | Open Subtitles | سنتجه للمحطة التالية وسنعبر من هذه الأرض اللعينة. |
Yahudiler istasyona sürülerken dövüldüler, bazıları öldürüldü bile. | Open Subtitles | كانوا يضربون اليهود عندما اقتادوهم للمحطة حتى أنهم قتلوا البعض |
Yürürüz, gelen trenleri izlemeye istasyona gideriz. | Open Subtitles | يمكننا السير, يمكننا الذهب للمحطة لنرى القطارات القادمة |
En yakın iskan edilmiş istasyona 22.4 ışık yılı uzaklıktayız. | Open Subtitles | نحن على بُعد 22.4 سنة ضوئية من أقرب محطة مأهولة |
Bulunduğunuz istasyona düşmanlar tarafından bir saldırı mı düzenlendi? | Open Subtitles | هناك توغّل على هذه المحطّة من قبل العدوانيين؟ |
İblisler dünyaya geldiler şu anda bu istasyona geldikleri yoldan. | Open Subtitles | الشياطين تمشي على الارض كما تمشي على هذه المحطه الان |
Boşver. Beni istasyona götür ve ben her şeyi hallederim. O işi hallettim bile. | Open Subtitles | لا يهم, فقط أوصلني لمحطة القطار وسأهتم ببقية الاشياء |
Fatty'e söyledim, eşyalarımı istasyona getirecek. | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع فاتى وهي ستَجْلبُ أشيائي إلى المحطةِ. |
O tür durumlarda diğer istasyona gidebilirsin. | Open Subtitles | وقتها بإمكانك أن تشتري تذكرة بالمحطة القادمة |
Hedef istasyona girmek üzere. | Open Subtitles | الهدف على وشك الدخول للمحطّة. |
O istasyona girmek hiç de kolay olmayacak. | Open Subtitles | الولوج إلى محطّة قطار الأنفاق لن يكون سهلًا. |
06, yakıtımızı harcadık. İstasyona dönmemiz gerek. | Open Subtitles | من المروحية 06 ، نفذ منا الوقود الاحتياطي للتوّ يتعيّن علينا العودة لمركزنا . |
İstasyona yanaştığımızda bütün mürettebatın güvertede hazır olabilmesi için 8'e alarm kurdum. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}برمجتُ مُنبّهًا موقظًا للطّاقم لضمان استعدادكم جميعًا بحلول وقت هبوطنا بالمحطّة. |